Paroles et traduction ZRINKO TUTIĆ - Da Te Nema
Da
te
nema,
jutro
ne
bi
svanulo
Если
бы
тебя
не
было,
утро
не
наступило
бы
Cijelu
noć
bi
padale
neke
kiše
srebrne
Всю
ночь
шел
дождь
из
серебра
Da
te
nema,
vode
bi
presušile
Если
бы
тебя
не
было,
вода
высохла
бы
Ostala
bi
samo
jedna
kap
ljubavi
Осталась
бы
только
одна
капля
любви
Kaži
mi,
kada
zabijele
snjegovi
Скажи
мне,
когда
снег
побелел
Kaži
mi,
kada
opusti
grad
Скажи
мне,
когда
город
расслабится
Izaberi
čas,
jer
sve
je
protiv
nas
Выбери
час,
потому
что
все
против
нас
Ljubavi,
nemoj
otići
sad
Любовь,
не
уходи
сейчас
Da
te
nema
ostao
bih
zauvijek
Если
бы
тебя
не
было,
я
бы
остался
навсегда
Zarobljen
u
kamenu,
i
ne
bih
znao
plakati
В
ловушке
в
камне,
и
я
бы
не
знал,
как
плакать
Da
te
nema,
ne
bi
bilo
ni
mene
Если
бы
тебя
не
было,
не
было
бы
и
меня
Nebo
bi
poludjelo
zbog
nas,
ljubavi
Небеса
сошли
бы
с
ума
из-за
нас,
любовь
моя
Kaži
mi,
kada
zabijele
snjegovi
Скажи
мне,
когда
снег
побелел
Kaži
mi,
kada
opusti
grad
Скажи
мне,
когда
город
расслабится
Izaberi
čas,
jer
sve
je
protiv
nas
Выбери
час,
потому
что
все
против
нас
Ljubavi,
nemoj
otići
sad
Любовь,
не
уходи
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Tucakovic-radulovic, Zrinko Tutic, Mato Dosen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.