ZRINKO TUTIĆ - Putovanje Tamnom Polutkom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZRINKO TUTIĆ - Putovanje Tamnom Polutkom




Putovanje Tamnom Polutkom
Путешествие по темной стороне
Prije tebe ja sam prošao sve druge
До тебя я повидал всякое,
Ti si pala s neba sama na moj put
Ты с небес сошла на мой путь.
Moje kiše, moje pjesme, moji snovi
Мои ливни, мои песни, мои грёзы -
Prije tebe sve je bilo uzalud
До тебя всё было тщетно.
A prije mene ti si vozila polako
А до меня ты жила не спеша,
Imala si svoje stare navike
По старым привычкам своим.
Malo tuge, malo ljubavi i vina
Немного печали, немного любви и вина -
Prije mene nije bilo panike
До меня не было паники.
Sad su olovna vremena
Нынче времена свинцовые,
Putovanje tamnom polutkom
Путешествие по тёмной стороне.
I dok sila život mijenja
И пока сила жизнь меняет,
Želim biti tu, na krilu tvom
Хочу быть с тобой, на твоём крыле.
Prije mene sve je bilo na svom mjestu
До меня всё было на своих местах,
Ti si bila samo začuđeni cvijet
Ты была лишь дивным цветком.
Vrijeme prije tebe se ne broji
Время до тебя не считается,
Jer prije tebe nije postojao svijet
Ведь до тебя и не было мира.
Prije tebe, prije mene, nema ništa
До тебя, до меня - ничего,
Zemlja, voda, zrak, vatra oduvijek
Земля, вода, воздух, огонь - навечно.
Prije tebe, prije mene, ne postoji
До тебя, до меня - не существует
Jednom, sutra, možda nikad, zauvijek
Однажды, завтра, быть может, никогда, - навечно.
Sad su olovna vremena
Нынче времена свинцовые,
Putovanje tamnom polutkom
Путешествие по тёмной стороне.
I dok sila život mijenja
И пока сила жизнь меняет,
Želim biti tu, na krilu tvom
Хочу быть с тобой, на твоём крыле.
Sad su olovna vremena
Нынче времена свинцовые,
Putovanje tamnom polutkom
Путешествие по тёмной стороне.
I dok sila život mijenja
И пока сила жизнь меняет,
Želim biti tu, na krilu tvom
Хочу быть с тобой, на твоём крыле.





Writer(s): Zrinko Tutic, Niksa Bratos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.