Paroles et traduction ZRINKO TUTIĆ - Putovanje Tamnom Polutkom
Putovanje Tamnom Polutkom
Путешествие по темной стороне
Prije
tebe
ja
sam
prošao
sve
druge
До
тебя
я
повидал
всякое,
Ti
si
pala
s
neba
sama
na
moj
put
Ты
с
небес
сошла
на
мой
путь.
Moje
kiše,
moje
pjesme,
moji
snovi
Мои
ливни,
мои
песни,
мои
грёзы
-
Prije
tebe
sve
je
bilo
uzalud
До
тебя
всё
было
тщетно.
A
prije
mene
ti
si
vozila
polako
А
до
меня
ты
жила
не
спеша,
Imala
si
svoje
stare
navike
По
старым
привычкам
своим.
Malo
tuge,
malo
ljubavi
i
vina
Немного
печали,
немного
любви
и
вина
-
Prije
mene
nije
bilo
panike
До
меня
не
было
паники.
Sad
su
olovna
vremena
Нынче
времена
свинцовые,
Putovanje
tamnom
polutkom
Путешествие
по
тёмной
стороне.
I
dok
sila
život
mijenja
И
пока
сила
жизнь
меняет,
Želim
biti
tu,
na
krilu
tvom
Хочу
быть
с
тобой,
на
твоём
крыле.
Prije
mene
sve
je
bilo
na
svom
mjestu
До
меня
всё
было
на
своих
местах,
Ti
si
bila
samo
začuđeni
cvijet
Ты
была
лишь
дивным
цветком.
Vrijeme
prije
tebe
se
ne
broji
Время
до
тебя
не
считается,
Jer
prije
tebe
nije
postojao
svijet
Ведь
до
тебя
и
не
было
мира.
Prije
tebe,
prije
mene,
nema
ništa
До
тебя,
до
меня
- ничего,
Zemlja,
voda,
zrak,
vatra
oduvijek
Земля,
вода,
воздух,
огонь
- навечно.
Prije
tebe,
prije
mene,
ne
postoji
До
тебя,
до
меня
- не
существует
Jednom,
sutra,
možda
nikad,
zauvijek
Однажды,
завтра,
быть
может,
никогда,
- навечно.
Sad
su
olovna
vremena
Нынче
времена
свинцовые,
Putovanje
tamnom
polutkom
Путешествие
по
тёмной
стороне.
I
dok
sila
život
mijenja
И
пока
сила
жизнь
меняет,
Želim
biti
tu,
na
krilu
tvom
Хочу
быть
с
тобой,
на
твоём
крыле.
Sad
su
olovna
vremena
Нынче
времена
свинцовые,
Putovanje
tamnom
polutkom
Путешествие
по
тёмной
стороне.
I
dok
sila
život
mijenja
И
пока
сила
жизнь
меняет,
Želim
biti
tu,
na
krilu
tvom
Хочу
быть
с
тобой,
на
твоём
крыле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zrinko Tutic, Niksa Bratos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.