ZRINKO TUTIĆ - Prozirna Haljina - traduction des paroles en allemand

Prozirna Haljina - ZRINKO TUTIĆtraduction en allemand




Prozirna Haljina
Durchsichtiges Kleid
Noćas obuci prozirnu, haljinu bijelu
Zieh heute Nacht das durchsichtige, weiße Kleid an
Volim kad imaš u očima onaj sjaj
Ich liebe es, wenn du diesen Glanz in deinen Augen hast
Tako je potrebno malo
Es braucht so wenig
Ako ti je do mene stalo
Wenn ich dir wichtig bin
Hajde, obuci prozirnu, haljinu bijelu
Komm, zieh das durchsichtige, weiße Kleid an
Izgleda ludo i čarobno kada hodaš
Es sieht verrückt und magisch aus, wenn du gehst
Malo je potegne vjetar, i to je sve
Der Wind hebt es ein wenig an, und das ist alles
Golubovi mirno stoje
Die Tauben stehen still
Osluškuju korake tvoje
Sie lauschen deinen Schritten
Kada obučeš prozirnu, haljinu bijelu
Wenn du das durchsichtige, weiße Kleid anziehst
O-o-o-o, poludit' ću zbog nje
O-o-o-o, ich werde verrückt wegen ihr
O-o-o-o, zbog bijele haljine
O-o-o-o, wegen des weißen Kleides
O-o-o-o, i pristat' ću na sve
O-o-o-o, und ich werde alles akzeptieren
Samo ako obučeš prozirnu, haljinu bijelu
Nur wenn du das durchsichtige, weiße Kleid anziehst
Noćas obuci prozirnu, haljinu bijelu
Zieh heute Nacht das durchsichtige, weiße Kleid an
Hajde, učini to za mene, samo to
Komm, tu es für mich, nur das
Ispod tebe zemlja diše
Unter dir atmet die Erde
Ne treba mi ništa više
Ich brauche nichts mehr
Samo obuci prozirnu, haljinu bijelu
Zieh einfach das durchsichtige, weiße Kleid an
O-o-o-o, poludit' ću zbog nje
O-o-o-o, ich werde verrückt wegen ihr
O-o-o-o, zbog bijele haljine
O-o-o-o, wegen des weißen Kleides
O-o-o-o, i pristat' ću na sve
O-o-o-o, und ich werde alles akzeptieren
Samo ako obučeš prozirnu, haljinu bijelu
Nur wenn du das durchsichtige, weiße Kleid anziehst
Samo ako obučeš prozirnu, haljinu bijelu
Nur wenn du das durchsichtige, weiße Kleid anziehst
Je-e-e
Je-e-e





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Zrinko Tutiä†, Duå ko Mandiä†


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.