ZRINKO TUTIĆ - Ti Sutra Odlaziš - traduction des paroles en allemand

Ti Sutra Odlaziš - ZRINKO TUTIĆtraduction en allemand




Ti Sutra Odlaziš
Du gehst morgen
Ti sutra odlaziš
Du gehst morgen
Uzet' ćeš četkicu za zube
Du wirst deine Zahnbürste nehmen
Svoju zdravstvenu knjižicu i otići
Deine Krankenversicherungskarte und gehen
Jednostavno, ugasiš svjetlo i gotovo
Einfach das Licht ausmachen und fertig
Bože, kako sam te volio
Gott, wie habe ich dich geliebt
Sjećaš se, dole iza barake, u haustoru
Erinnerst du dich, unten hinter der Baracke, im Hauseingang
Na kolodvoru, u kuhinji, svašta
Am Bahnhof, in der Küche, alles Mögliche
Rasprostirem po glavi i okolici
Ich breite in meinem Kopf und der Umgebung aus
Seizmološke karte starijeg djetinjstva
Seismologische Karten der älteren Kindheit
I novije mape, tu si
Und neuere Karten, da bist du
I ništa te neće izbrisati
Und nichts wird dich auslöschen
Jer, ti imaš oči moga sina
Denn du hast die Augen meines Sohnes
Najgore noge na svijetu
Die schlimmsten Beine der Welt
I pola mog života
Und mein halbes Leben
Iz "krugova bliskih vladi"
Aus "regierungstreuen Kreisen"
Saznajem da sam pokvaren
Erfahre ich, dass ich verdorben bin
Da sam egoista, da te maltretiram
Dass ich egoistisch bin, dass ich dich quäle
Da sam nemoguć, uglavnom, veseo
Dass ich unmöglich bin, im Großen und Ganzen, fröhlich
Ne znam zašto ti sve to treba
Ich weiß nicht, warum du das alles brauchst
Jer ti sutra odlaziš i sva si važna zbog toga
Denn du gehst morgen und bist deswegen ganz wichtig
Osjećam se kao da mi ne'ko otkida desnu ruku
Ich fühle mich, als würde mir jemand den rechten Arm abreißen
Spalit' ću sve tvoje fotografije, pisma, zaostale čarape
Ich werde all deine Fotos, Briefe, übrig gebliebenen Socken verbrennen
Promijeniti posteljinu i ručnike
Die Bettwäsche und Handtücher wechseln
Ne moraš vratiti onih trista hiljada, kuća časti
Du musst die dreihunderttausend nicht zurückgeben, das Haus zahlt
Majko moja, šta je ovo
Meine Güte, was ist das
Mogao sam te satima ljubiti
Ich hätte dich stundenlang küssen können
Biti bolestan kad te nema, mogao sam te ubiti
Krank sein, wenn du nicht da bist, ich hätte dich umbringen können
A sada sjedim i šutim
Und jetzt sitze ich da und schweige
Mjesec vrhovima jagodica miluje tvoju kosu
Der Mond streichelt mit seinen Fingerspitzen dein Haar
I treba samo uzjahati prazninu
Und man muss nur die Leere reiten
Između tebe i mene i tu smo
Zwischen dir und mir, und da sind wir
Sve bi se vratilo
Alles würde zurückkehren
Kino "Zagreb", vlaga u Bosanskoj
Kino "Zagreb", Feuchtigkeit in der Bosanska
Kišević, Brodski, Katowize sve
Kišević, Brodski, Katowice alles
Ali šta je tu je
Aber was soll's
Ti sutra odlaziš
Du gehst morgen
Ti si čvrsta, odlučna i pametna
Du bist stark, entschlossen und klug
Ti imaš budućnost
Du hast eine Zukunft
Tu je sve napeto i nezdravo
Hier ist alles angespannt und ungesund
I dobro je što ideš
Und es ist gut, dass du gehst
Jer brodski konopac je presječen
Denn das Schiffstau ist durchtrennt
Čvor nikad ne izdrži težinu broda
Der Knoten hält niemals das Gewicht des Schiffes aus
I uvijek pukne na istom mjestu
Und reißt immer an derselben Stelle
A putovanje je dugo
Und die Reise ist lang
Ti sutra odlaziš
Du gehst morgen
I tu se više ništa ne da izmijeniti
Und daran lässt sich nichts mehr ändern
Pogledaj dobro da nešto ne zaboraviš
Schau gut, dass du nichts vergisst
Isključi televizor i ne plači glasno
Schalte den Fernseher aus und weine nicht laut
I još nešto ostavi ključ od auta
Und noch etwas lass den Autoschlüssel da





Writer(s): Zrinko Tutic, Dusko Mandic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.