Paroles et traduction ZRINKO TUTIĆ - Ti Sutra Odlaziš
Ti
sutra
odlaziš
Ты
уезжаешь
завтра
Uzet'
ćeš
četkicu
za
zube
Ты
возьмешь
зубную
щетку
Svoju
zdravstvenu
knjižicu
i
otići
Свою
медицинскую
книжку
и
уйти
Jednostavno,
ugasiš
svjetlo
i
gotovo
Просто
вы
выключаете
свет,
и
все
готово
Bože,
kako
sam
te
volio
Боже,
как
я
тебя
любил
Sjećaš
se,
dole
iza
barake,
u
haustoru
Помнишь,
за
лачугой,
в
хаусторе?
Na
kolodvoru,
u
kuhinji,
svašta
На
вокзале,
на
кухне,
все
Rasprostirem
po
glavi
i
okolici
Разбросать
по
голове
и
окрестностям
Seizmološke
karte
starijeg
djetinjstva
Сейсмологические
карты
старшего
детства
I
novije
mape,
tu
si
И
новые
папки,
вот
и
вы
I
ništa
te
neće
izbrisati
И
ничто
не
сотрет
тебя
Jer,
ti
imaš
oči
moga
sina
Потому
что
у
тебя
глаза
моего
сына
Najgore
noge
na
svijetu
Худшие
ноги
в
мире
I
pola
mog
života
И
половина
моей
жизни
Iz
"krugova
bliskih
vladi"
Из
"близких
к
правительству
кругов"
Saznajem
da
sam
pokvaren
Я
узнаю,
что
я
сломлен
Da
sam
egoista,
da
te
maltretiram
Что
я
эгоист,
что
я
плохо
с
тобой
обращаюсь
Da
sam
nemoguć,
uglavnom,
veseo
Что
я
невозможен,
в
основном,
веселый
Ne
znam
zašto
ti
sve
to
treba
Я
не
знаю,
зачем
тебе
все
это
нужно
Jer
ti
sutra
odlaziš
i
sva
si
važna
zbog
toga
Потому
что
ты
уезжаешь
завтра,
и
ты
важен
для
этого
Osjećam
se
kao
da
mi
ne'ko
otkida
desnu
ruku
Я
чувствую,
что
Неко
отрывает
мне
правую
руку
Spalit'
ću
sve
tvoje
fotografije,
pisma,
zaostale
čarape
Я
сожгу
все
твои
фотографии,
письма,
оставшиеся
носки
Promijeniti
posteljinu
i
ručnike
Смена
постельного
белья
и
полотенец
Ne
moraš
vratiti
onih
trista
hiljada,
kuća
časti
Тебе
не
нужно
возвращать
эти
триста
тысяч,
Дом
чести
Majko
moja,
šta
je
ovo
Мама
моя,
что
это
Mogao
sam
te
satima
ljubiti
Я
мог
бы
целовать
тебя
часами
Biti
bolestan
kad
te
nema,
mogao
sam
te
ubiti
Быть
больным,
когда
тебя
нет,
я
мог
бы
убить
тебя
A
sada
sjedim
i
šutim
А
теперь
сижу
и
молчу
Mjesec
vrhovima
jagodica
miluje
tvoju
kosu
Луна
кончиками
скул
ласкает
твои
волосы
I
treba
samo
uzjahati
prazninu
И
нужно
только
проехать
пустоту
Između
tebe
i
mene
i
tu
smo
Между
тобой
и
мной,
и
вот
мы
Sve
bi
se
vratilo
Все
вернется
Kino
"Zagreb",
vlaga
u
Bosanskoj
Кинотеатр"
Загреб",
влажность
в
Боснии
Kišević,
Brodski,
Katowize
– sve
Кишевич,
Бродский,
Катовизе-все
Ali
šta
je
tu
je
Но
что
там
есть
Ti
sutra
odlaziš
Ты
уезжаешь
завтра
Ti
si
čvrsta,
odlučna
i
pametna
Ты
твердый,
решительный
и
умный
Ti
imaš
budućnost
У
тебя
есть
будущее
Tu
je
sve
napeto
i
nezdravo
Там
все
напряженное
и
нездоровое
I
dobro
je
što
ideš
И
хорошо,
что
ты
идешь
Jer
brodski
konopac
je
presječen
Потому
что
веревка
корабля
перерезана
Čvor
nikad
ne
izdrži
težinu
broda
Узел
никогда
не
выдерживает
веса
лодки
I
uvijek
pukne
na
istom
mjestu
И
он
всегда
ломается
в
одном
и
том
же
месте
A
putovanje
je
dugo
И
путешествие
долгое
Ti
sutra
odlaziš
Ты
уезжаешь
завтра
I
tu
se
više
ništa
ne
da
izmijeniti
И
там
больше
ничего
не
изменить
Pogledaj
dobro
da
nešto
ne
zaboraviš
Смотри
внимательно,
чтобы
ничего
не
забыть
Isključi
televizor
i
ne
plači
glasno
Выключи
телевизор
и
не
плачь
громко
I
još
nešto
– ostavi
ključ
od
auta
И
еще
– оставь
ключ
от
машины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zrinko Tutic, Dusko Mandic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.