ZRINKO TUTIĆ - Tuga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZRINKO TUTIĆ - Tuga




Tuga
Грусть
Tamo u mom kraju noćas pjesme pjevaju
Там, в моём краю, сегодня ночью песни поют,
Prijatelji davni još se sjećaju
Давние друзья меня всё ещё помнят.
Tamo u mom kraju noćas kiše lijevaju
Там, в моём краю, сегодня ночью льют дожди,
Jedne tamne oči još me čekaju
Одни карие глаза всё ещё ждут меня.
Hej, ptico, hajde, ponesi me
Эй, птица, давай же, неси меня,
Hej, ptico, ti si kriva za sve
Эй, птица, ты виновата во всём.
Tuga, samo tuga
Грусть, лишь только грусть,
Sjećaš li se starog druga
Помнишь ли ты старого друга?
Tuga, samo tuga
Грусть, лишь только грусть,
Sjećaš li se starog druga
Помнишь ли ты старого друга?
Tamo u mom kraju noćas zvijezde padaju
Там, в моём краю, сегодня ночью падают звёзды,
Na mom licu dvije suze blistaju
На моём лице блестят две слезинки.
Tamo u mom kraju noćas pjesme pjevaju
Там, в моём краю, сегодня ночью песни поют,
Jedne tamne oči još me čekaju
Одни карие глаза всё ещё ждут меня.
Hej, ptico, hajde, ponesi me
Эй, птица, давай же, неси меня,
Hej, ptico, ti si kriva za sve
Эй, птица, ты виновата во всём.
Tuga, samo tuga
Грусть, лишь только грусть,
Sjećaš li se starog druga
Помнишь ли ты старого друга?
Tuga, samo tuga
Грусть, лишь только грусть,
Sjećaš li se starog druga
Помнишь ли ты старого друга?
Tuga, samo tuga
Грусть, лишь только грусть,
Sjećaš li se starog druga
Помнишь ли ты старого друга?





Writer(s): Zrinko Tutic, Dusko Mandic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.