Paroles et traduction ZRM feat. SP Jungle - Dead Walker
Que
se...
Que
se
foda
eu
volto
a
ser
office
boy
Что,
если...
Ебать
я
хочу
быть
office
boy
Essa
porra
de
rap
ta
deixando
meio
dodói
da
cabeça
Черт,
рэп
ta
оставив
помощью
dodói
головки
E
Antes
que
eu
me
esqueça
И
Прежде
чем
я
успеваю
забыть
Meu
remédio
pra
dor
de
cabeça
Мое
лекарство
ты
головную
боль
É
gardenal
e
eu
compro
sem
receita
Это
gardenal,
и
я
покупаю
без
рецепта
Me
respeita,
se
ta
me
entendendo
menor?
Меня
уважает,
если
та
понимаешь
меньше?
Ta
se
vendendo
por
rashishe
e
umas
grama
de
pó?
Та
и
продавая
по
rashishe,
за
несколько
грамм
порошка?
Ó
bem
pior.
О,
намного
хуже.
Ó
sua
vida
foi
melhor
quando
pensanva
em
jogar
bola,
andar
de
skate
e
só
О,
его
жизнь
была
лучше,
когда
pensanva
играть
в
мяч,
кататься
на
скейтборде
и
просто
Bem
de
vila...
Хорошо
в
деревне...
Bem
de
vida...
Неплохо...
Mas...
perdeu
a
linha,
o
carretel
e
a
pipa
Но...
потерял
линии,
катушки
и
pipa
Mal
sabe
você
que
sua
infância
foi
perdida
Плохо
знаете
вы,
что
ваше
детство
было
потеряно
Mal
sabe
você
que
sua
pátria
ta
fálida
Плохо
вы
знаете,
что
ваша
родина
ta
fálida
Adolescência,
tá
corrompida
Юность,
подожди
поврежден
Sua
liberdade
totalmente
entorpecida
Его
свобода
полностью
оцепенелый
Da
licença
sequencia
interrompida.
Лицензии
последовательность
прерывается.
Vivencia
que
não
foi
vivida
Переживает,
что
не
жил
Juízo
meu
pensamento,
concretizo
Суд
мои
мысли,
concretizo
Enquanto
escrevo
rimas
meu
país
mostra
seu
cinísmo
Когда
я
пишу
рифмы
моей
стране
показывает
его
cinísmo
Reflexões
de
várias
reflexões
Размышления
несколько
отражений
Analiso
o
sistema
e
tiro
minhas
conclusões
Рассмотрены
системы
и
снимаю
свои
выводы
Lembro,
que
te
trombei
na
ZN
Я
помню,
что
тебе
trombei
na
ZN
Seu
sonho
era
ambicioso
Его
мечта
амбициозного
Era
seu
castelo
de
cocaine
Это
был
его
замок
cocaine
Dias
depois
ouviram
um
zum
zum
zum!
Дней
после
того,
как
услышали,
zum
zum
zum!
Motos
e
tiros
já
era,
subiu
mais
um!
Велосипеды
и
выстрелов
было
уже,
выросла
больше!
Se
tu
não
viu...
viu!
Você
verá
Если
ты
не
увидел...
увидел!
Вы
увидите
Corra
pelo
certo
o
JAH
providenciará
Беги
по
определенной
JAH
устроят
Mas
cada
um
sabe
o
peso
da
sua
cruz
Но
каждый
знает,
что
вес
его
крест
Cuidado,
nem
todo
fim
do
túnel
existe
luz
Будьте
осторожны,
не
все
в
конце
туннеля
есть
свет
Sem
dinheiro
carregando
um
corriculum
Без
денег
проведения
corriculum
O
pouco
a
oferecer,
sangue,
lágrima
e
sorrisos
Мало
предложить,
кровь,
слезы
и
улыбки
O
rico
não
quer
ser
pobre
Богатый
не
хочет
быть
бедным
O
pobre
sonha
em
ser
rico
Бедный
мечтает
стать
богатым
Sigo
meu
caminho
em
nome
do
Pai
e
do
Filho...
Я
следую
за
мой
путь
во
имя
Отца,
и
Сына...
Do
Demônio
o
respeito,
do
anjo
a
bencão
Демон
уважение,
ангел
bencão
Pra
pisar
nesse
chão
a
margem
da
margem,
é...
Тебя
топтать
в
этом
этаж
берегу
от
берега...
É
pra
qualquer
um
mesmo
não
Чтоб
любой,
даже
не
Só
tenho
a
agradecer
não
ter
de
viver
o
que
você
viveu
Могу
только
благодарить
не
придется
жить,
то,
что
вы
жили
Não
ter
me
iludido
e
ido
quando
aquele
mano
lá
morreu...
Я
не
заблуждение
и
ушли,
когда
тот,
один
умер
там...
Pique
certo,
esperto!
Щука,
право,
умный!
Vendo
miragem
no
imenso
deserto
de
concreto
Увидев
мираж
в
огромной
пустыне
бетона
Onde
vale
a
pena
ser
crucificado
na
capa
da
Veja
Где
стоит
быть
распят
на
обложке
См
Dê
de
bandeja
Оцените
лоток
E
seja
como
quis,
de
terno
risca
de
giz
И
будет,
как
хотел,
костюм
царапает
мелом
Viva
seu
nariz!
Viva
нос!
Se
ta
te
fazendo
feliz,
não
é
problema
meu
Если
та
тебя
делает
счастливым,
это
не
моя
проблема
Se
que
m
avisa
amigo
é!
Если
что
м
предупреждает
вас,
друзья!
No
Planeta
terra
da
carne
e
osso
На
Планете
земля
из
плоти
и
крови
É
antes
você
do
que
eu
Это
до
вас,
что
я
Assim
tem
quem
viveu...
Таким
образом,
те,
кто
жил...
Como
tem
quem
se
fodeu!
Как
кто
трахал!
De
resto?
paga
o
que
deve
В
остальных?
платит
то,
что
должен
Pois
geral
é
igual
pra
Deus
Потому
что
в
целом
равно
тебя
Бог
Preto,
branco,
pobre
ou
rico...
Черный,
белый,
бедный
или
богатый...
Egípcio
ou
Hebreu
Египетский
или
Еврейский
Quem
tem,
tem!
Кто
имеет,
имеет!
E
quem
não
tem
corre
atrás
А
кто
не
бежит
за
E
se
aqui
jaz?...
И
если
здесь
лежит?...
Que
descance
em
paz!
Что
descance
в
мире!
Mais
um
filho
da
selva
rupestre
Еще
один
сын
джунглей
рок
Mestre
de
cerimônia
pintando
meu
nome
dos
muros
Мастер
церемонии,
рисуя
имя
мое
стен
Suspensos
dessa
babilônia
Приостановлено
этой
вавилон
O
tempio
passa
a
mesma
merda
e
eu
só
vejo
o
relógio
Темпио
проходит
то
же
самое
дерьмо,
и
я
вижу
только
новый
Vou
me
matar
pra
que?
Я
буду
убивать
тебя
что?
Se
ta
vivo
é
fácil
Если
та
живу
легко
Morrer
com
ZRM
em
SP,
VM,
ZN,
ZS,
ZL,
ZO
Умереть
с
ZRM
в
SP,
VM,
ZN,
ZS,
ZL,
ZO
Vilão
é
meu
clã
é
TERAPIA
OCUPACIONAL
Злодей
мой
клан-это
трудотерапия
Tic-tac,
click-clack!
Tic-tac,
click-clack!
Morre
mais
um
na
porta
do
hospital
Умирает
в
дверь
больницы
A
pomba
branca
anuncia
mas
ta
mais
próximo
do
apocalipse
now!
Голубь
белый
объявляет,
но
та
ближайшего
апокалипсиса
сейчас!
Justiça
é
falha,
meus
herois
se
matam
o
povo
sofre
e
cala
Справедливость-это
сбой,
мои
герои
убивают
себя
народ
страдает
и
кала
E
ninguém
faz
nada
И
никто
ничего
не
делает
Se
conforma
na
tela
da
sala
da
sua
casa
Если
соответствует,
на
экране
гостиной
вашего
дома
O
relógio
não
para,
o
globo
não
espera
Часы,
глобус
не
ждет
Em
torno
da
troposfera
a
lei
é
essa
Вокруг
тропосфере
закон
это
Piscou
já
era,
já
era!!!
Мелькнула
было
уже,
было!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Febem, Flip, João Spjungle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.