ZRM - Rei da Rua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZRM - Rei da Rua




Rei da Rua
King of the Streets
Entre um milhão de carros
Amongst a million cars
Também me encaixo
I fit right in
Movido a um mecanismo manual
Powered by a manual mechanism
Muitas vezes taxado de marginal
Often branded as a delinquent
Quando estou na tv
When I'm on TV
Quem julgou paga pau
Those who judged, suck up
Pro segundo mais praticado no solo nacional
To the second most practiced [activity] on national soil
Pais do futebol, praia e carnaval
Land of soccer, beaches, and carnival
estou da zona rural até a capital
There I am, from the countryside to the capital
Transporte público, diversão, trabalho
Public transportation, fun, work
Sem tempo ruim o mundo é um obstáculo
No bad weather, the world is an obstacle
Corrimão cabreiro, monster gap, double set
Tricky handrail, monster gap, double set
Tiazinha escandalosa e segurança mequetrefe!
Scandalous granny and a wimpy security guard!
Madeira quatro rodas os truck e vela na borda
Four-wheeled wood, trucks, and fins on the edge
Oito rolamentos e assim soa a ópera
Eight roller bearings, so the opera sounds
Agradeço quem me ama, a luta continua
I appreciate those who love me, the fight continues
Obrigah!
Thanks!
Assina
Signed
Rei Da Rua
King of the Streets
"Skate Life x14
"Skate Life x14
É... eu faço por onde
Yeah... I do what I can
Eu passo por onde eu passo
I go where I go
Eu traço e deixo rastro no asfalto
I trace and leave a trail on the asphalt
Tiro a pedra no sapato sigo sem passo em falso eu salto
I remove the stone in my shoe, I continue without taking a false step, I jump
Como num passe eu faço, tomo de assalto fácil
Like a pass, I do it, I take it by storm, easy
Muito respeito pra quem ama
Much respect for those who love it
Muito respeito pra quem anda
Much respect for those who ride
E não quem usa de enfeite, nem gasta o shape
And not for those who just use it as a decoration, who don't wear it out
fica ali fumando eight
Who just stand there smoking weed
Nem sai de casa e fala mal dos longboard no face
Who don't leave the house and talk bad about longboards on the internet
Vem comigo
Come with me
Vem pro meu mundo
Come to my world
Que eu te faço esquecer
And I'll make you forget
Os problemas todos em um segundo
All your problems in a second
Sou terapeuta, ocupacional
I'm a therapist, an occupational
Psicólogo de rua de nível internacional
A street psychologist of international level
Filosofia da marreta
Sledgehammer philosophy
Remadilha no asfalto
Trap on the asphalt
Ou na pedra portuguesa
Or on the cobblestones
é só: kick push! kick push!
It's just: kick push! kick push!
All night!
All night!
Because this streets are mine!
Because these streets are mine!
"Skate Life"
"Skate Life"





Writer(s): Dj Sleet, Febem, Flip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.