Paroles et traduction ZSK feat. Swiss - Hamburg 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
habt
die
weltgrößte
Party
am
Start
You
got
the
biggest
party
in
the
world
10.000
Türsteher,
Stacheldraht
10,000
doormen,
barbed
wire
Blitzlichgewitter
für
Anzug
und
Essen
Flash
bulbs
for
suits
and
food
Nur
uns′re
Einladung
habt
ihr
vergessen
You
just
forgot
our
invitation
Und
wenn
wir
feiern
fall'n
die
Teller
von
der
Wand
And
when
we
party,
the
plates
fall
off
the
wall
Die
Fusion
in
diesem
Jahr,
in
Hamburg
am
Strand
The
fusion
this
year,
on
the
beach
in
Hamburg
Wenn
sich
die
Rauchschwaden
irgendwann
legen
When
the
clouds
of
smoke
eventually
settle
War
Frankfurt
nur
ein
Witz
dagegen
Frankfurt
was
just
a
joke
in
comparison
Ihr
wollt
die
Flora?
Ihr
könnt
sie
haben
You
want
Flora?
You
can
have
it
Wir
wohn′n
jetzt
nobel,
auf
20
Etagen
We
now
live
in
luxury,
on
20
floors
Mit
Blick
auf
den
Hafen,
ihr
räumt
uns
nie
With
a
view
of
the
harbor,
you're
no
match
for
us
Autonomes
Zentrum
Elbphilharmonie
Autonomous
Center
Elbphilharmonie
Von
Oben
nach
Unten
From
top
to
bottom
Wir
haben
euch
gewarnt
We
warned
you
Und
wir
steh'n
nicht
auf
der
Gästeliste
And
we're
not
on
the
guest
list
Wir
sind
Gatecrasher
und
Riot-Touristen
We
are
gatecrashers
and
riot
tourists
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör'n?
Hamburg,
can
you
hear
us?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Hamburg,
can
you
see
us?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Hamburg,
there
are
thousands
of
us
Es
ist
Zeit
durchzudreh′n
It's
time
to
go
nuts
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör'n?
Hamburg,
can
you
hear
us?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Hamburg,
can
you
see
us?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Hamburg,
there
are
thousands
of
us
Es
ist
Zeit
durchzudreh'n
It's
time
to
go
nuts
Es
ist
Gefahr
im
Gefahrengebiet
It's
dangerous
in
the
danger
zone
Wir
woll′n,
dass
die
ganze
Welt
sieht
We
want
the
whole
world
to
see
Nichts
ist
in
Ordnung,
nichts
ist
okay
Nothing
is
right,
nothing
is
okay
Von
Hamburg
bis
München,
von
Köln
bis
zur
Spree
From
Hamburg
to
Munich,
from
Cologne
to
the
Spree
Ihr
habt
die
Macht,
ihr
stellt
die
Weichen
You
have
the
power,
you
set
the
course
Und
im
Mittelmeer
schwimmen
die
Leichen
And
in
the
Mediterranean,
the
corpses
swim
Ihr
feiert
euch
bei
jeder
Verhaftung
You
celebrate
every
arrest
Und
wir
ein
Fest
der
Hoffnung
And
we
a
festival
of
hope
Die
Rote
Zone,
was
soll
das
sein?
The
Red
Zone,
what's
that
supposed
to
be?
Wir
komm'n
euch
besuchen,
wir
komm′n
nicht
allein
We're
coming
to
visit,
we
won't
be
alone
Eine
Stadt
hebt
ab,
der
Hafen
dicht
denn
A
city
takes
off,
the
harbor
closed
tight
Ihr
schreibt
Verträge
und
wir
Geschichte
You're
signing
contracts,
we're
making
history
Von
Oben
nach
Unten
From
top
to
bottom
Wir
haben
euch
gewarnt
We
warned
you
Und
wir
steh'n
nicht
auf
der
Gästeliste
And
we're
not
on
the
guest
list
Wir
sind
Gatecrasher
und
Riot-Touristen
We
are
gatecrashers
and
riot
tourists
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör'n?
Hamburg,
can
you
hear
us?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Hamburg,
can
you
see
us?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Hamburg,
there
are
thousands
of
us
Es
ist
Zeit
durchzudreh′n
It's
time
to
go
nuts
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör'n?
Hamburg,
can
you
hear
us?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Hamburg,
can
you
see
us?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Hamburg,
there
are
thousands
of
us
Es
ist
Zeit
durchzudreh'n
It's
time
to
go
nuts
Wir
werden
100.000
Leute
sein
We
will
be
100,000
strong
Wenn
diese
20
Gauner
ihre
Beute
teil′n
When
these
20
crooks
divide
their
loot
Man
hat's
ja
probiert,
mit
Freundlichkeit
They
tried,
with
friendliness
Doch
in
Zeiten
wie
diesen
muss
man
deutlich
sein
But
in
times
like
these,
one
must
be
clear
Wir
warten
im
Viertel,
mit
ein
paar
Bekannten
We're
waiting
in
the
neighborhood,
with
a
few
acquaintances
Schnell
wird
euch
klar,
hier
ist
die
Scheiße
am
Dampfen
You'll
quickly
realize,
the
shit's
about
to
hit
the
fan
Das
ist
Hamburg,
ihr
solltet
euch
woanders
treffen
This
is
Hamburg,
you
should
meet
somewhere
else
Was
für
Fischbrötchen?
Hier
könnt
ihr
den
Kampfstein
fressen
What
fish
sandwiches?
Here
you
can
eat
the
cobblestone
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör′n?
Hamburg,
can
you
hear
us?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh'n?
Hamburg,
can
you
see
us?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Hamburg,
there
are
thousands
of
us
Es
ist
Zeit
durchzudreh'n
It's
time
to
go
nuts
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör′n?
Hamburg,
can
you
hear
us?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Hamburg,
can
you
see
us?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Hamburg,
there
are
thousands
of
us
Es
ist
Zeit
durchzudreh'n
It's
time
to
go
nuts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshi Roggenthaler, Michael Roman Studer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.