ZSK - Before we go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZSK - Before we go




Before we go
Перед тем, как мы уйдем
To the world it's an insult
Для мира это оскорбление,
To plea for peace without meaning it
Просить о мире, не имея это в виду.
Why can't we keep the distance
Почему мы не можем сохранить дистанцию
Between our friend and enemies
Между нашими друзьями и врагами?
Before we go we keep our heads up
Перед тем, как мы уйдем, мы держим головы высоко.
Before we go are you ready or not?
Перед тем, как мы уйдем, ты готова или нет?
To leave a footprint in your book
Оставить след в твоей книге,
Something important if you could
Что-то важное, если сможешь.
Footprint in your book
След в твоей книге.
Now it's time that you stand up
Сейчас самое время тебе подняться
And face the fear that controls us
И взглянуть в лицо страху, который контролирует нас.
Why can't we find the answer
Почему мы не можем найти ответ,
To put an end to the agony
Чтобы положить конец мучениям?
This a movement
Это движение
For the angry and dedicated kids
Для злых и целеустремленных ребят.
We won't pass the chance
Мы не упустим шанс
Where we change what we can't stand
Изменить то, что мы не можем выносить.
Before we go we keep our heads up
Перед тем, как мы уйдем, мы держим головы высоко.
Before we go are you ready or not?
Перед тем, как мы уйдем, ты готова или нет?
To leave a footprint in your book
Оставить след в твоей книге,
Something important if you could
Что-то важное, если сможешь.
Footprint in your book
След в твоей книге.
Before we go we keep our heads up
Перед тем, как мы уйдем, мы держим головы высоко.
Before we go are you ready or not?
Перед тем, как мы уйдем, ты готова или нет?





Writer(s): Benjamin Pardowitz, Johannes Radke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.