ZSK - Dabei Sein Ist Alles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZSK - Dabei Sein Ist Alles




Dabei Sein Ist Alles
Being There Is Everything
War das schon alles? Oder kommt jetzt noch was hinterher.
Was this all? Or is there something else coming up.
Eine Hand reicht mir noch ein Taschentuch - es färbt sich rot.
A hand hands me a tissue - it turns red.
Und erst jetzt setzt der Schmerz endlich ein, dicht gefolgt von leeren Bildern
And only now does the pain finally set in, closely followed by empty pictures.
Das Risiko trägst immer nur du selbst,
You always bear the risk yourself,
Wie ein Lexikon erscheint der Satz nicht ohne diesen Stolz
Like an encyclopedia, the sentence appears not without this pride.
Was soll das werden wenn es fertig ist?
What will this become when it's finished?
Das sind Dinge, die du nicht so schnell, die du lieber nie vergisst.
These are things you don't forget so quickly, that you'd rather never forget.
Aber keine Angst
But don't worry
Wir haben nur manchmal dieses stechende Gefühl
We only sometimes have this stabbing feeling
Dass hier einiges nicht zu unserem Besten ist
That there's something here that's not in our best interest.
Dieses Vertrauen habe ich schon lang verloren.
I lost that trust long ago.
Wer will schon gerne diese strahlenden Welten zerstören?
Who would want to destroy these radiant worlds?
Die über Jahre auswendig gelernt und eingetrichtert wurden.
Which have been memorized and instilled for years.
Nur nicht den Mut verlieren. Schließlich bist du nicht alleine hier
Don't lose courage. After all, you are not alone here.
Was du draus machst es liegt an dir. Aber am Ende
What you make of it is up to you. But in the end,
Bleibt es doch dasselbe Spiel. Ohne Ausweg,
It remains the same game. Without escape,
Immer wieder neu ohne Sinn und ohne Ziel
Always new without sense and without purpose.
Wir können nicht mehr zurück.
We can't go back.
Wir können nicht mehr zurück.
We can't go back.
Wir können nicht mehr zurück.
We can't go back.
Vorwärts und nicht vergessen.
Forward and don't forget.





Writer(s): Johannes Radke, Benjamin Pardowitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.