ZSK - Der richtige Weg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZSK - Der richtige Weg




Ich lasse mir von niemandem etwas befehlen
Я никому не позволяю себе ничего приказывать
Ich bleibe gerne in der Sonne liegen
Мне нравится лежать на солнце
Ich mag die Leute die seit Jahren dabei sind
Мне нравятся люди, которые были там годами
Und liebe Songs von Operation Ivy
И любовные песни Operation Ivy
Und ich glaube immernoch fest
И я все еще твердо верю
Dass mein Weg genau richtig ist
Что мой путь в самый раз
Ein kompass dreht sich in mir rasen schnell
Компас быстро вращается во мне
Mein herz schlägt so laut, dass es jeder hören muss!
Мое сердце бьется так громко, что все должны это слышать!
WEIL wir die gleichen Platten hören
ПОТОМУ что мы слышим одни и те же записи
Seit Jahren auf dieselben Sachen schwören
Клянясь одними и теми же вещами в течение многих лет
Obwohl wir uns nie ganz einig sind
Хотя мы никогда не полностью согласны
Gibt es nichts das uns außeinander bringt!
Разве нет ничего, что выводило бы нас друг на друга!
Ich gehe niemals ohne Feuerwerk raus
Я никогда не выхожу без фейерверка
Ich mag es wenn es knallt und raucht
Мне нравится, когда он хлопает и курит
Ich stehe auf das Gegenteil von gefahrlos
Я стою на противоположности опасности
Kapuze auf, in beiden Händen Bengalos!
Капюшон на, в обеих руках Bengalos!
Eins ist klar ich weiche nicht zurück
Ясно одно: я не отступаю
Wenn du mich fragst: jetzt erst recht, denn
Если ты спросишь меня: теперь все в порядке, потому что
Das war bei uns schon immer so!
С нами всегда так было!
Wir lassen uns auf gar nichts ein und rennen einfach los!
Мы ни во что не вмешиваемся и просто бежим!
Weil wir die gleichen Platten hören
Потому что мы слышим одни и те же записи
Seit Jahren auf dieselben Sachen schwören
Клянясь одними и теми же вещами в течение многих лет
Obwohl wir uns nie ganz einig sind
Хотя мы никогда не полностью согласны
Gibt es nicht das uns auseinander bringt!
Разве это не разлучает нас!
Weil wir die gleichen Platten hören
Потому что мы слышим одни и те же записи
Seit Jahren auf dieselben Sachen schwören
Клянясь одними и теми же вещами в течение многих лет
Obwohl wir uns nie ganz einig sind
Хотя мы никогда не полностью согласны
Gibt es nicht das uns auseinander bringt!
Разве это не разлучает нас!





Writer(s): Benjamin Pardowitz, Johannes Radke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.