ZSK - Jede Sekunde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZSK - Jede Sekunde




Jede Sekunde
Every Second
Ich weiß noch ganz genau
I still remember clearly
Wie unser großer Bruder
How our older brother
Uns seine Punkrockplatten gab
Gave us his punk rock records
Seit dem gab es für mich
Since then there has never been
Nie mehr etwas anderes
Anything else for me
Was mich so lang begleitet hat
That has accompanied me for so long
Und jedes Lied teile ich mit dir
And every song I share with you
Als hätt sich nie etwas geändert
As if nothing has ever changed
Einfach nur wir und die Musik
Just we and the music
Die uns zusammen hält
That holds us together
Jede Sekunde, jeder Hörsturz, jede Wunde
Every second, every hearing loss, every wound
Haben sich verdammt noch mal gelohnt
Have been damn well worth it
Wir haben uns sehr gut überlegt
We have thought very carefully
Auf welcher Seite wir stehen
Which side we're on
Und welche Freunde wir wählen
And which friends we choose
Denn das ist unser Weg
Because that is our way
"Vertraue immer nur dir selbst"
"Always trust only yourself"
Daran haben wir uns gehalten
We have stuck to that
Und das blieb bis heute so
And that has remained so to this day
Was treibt uns an nicht umzudrehen
What drives us not to turn around
Jeden Tag lächelnd zurückzusehen
To look back smiling every day?
Jedes Mal ein Stück weiter zu gehen?
To go a little further each time?
Und jedes Lied teile ich mit dir
And every song I share with you
Als hätt sich nie etwas geändert
As if nothing has ever changed
Einfach nur wir und die Musik
Just we and the music
Die uns zusammen hält
That holds us together
Jede Sekunde, jeder Hörsturz, jede Wunde
Every second, every hearing loss, every wound
Haben sich verdammt noch mal gelohnt
Have been damn well worth it
Wir haben uns sehr gut überlegt
We have thought very carefully
Auf welcher Seite wir stehen
Which side we're on
Und welche Freunde wir wählen
And which friends we choose
Denn das ist unser Weg
Because that is our way
Denn das ist unser Weg
Because that is our way
Denn da ist unser Weg
Because there is our way
Jede Sekunde, jeder Hörsturz, jede Wunde
Every second, every hearing loss, every wound
Haben sich verdammt noch mal gelohnt
Have been damn well worth it
Wir haben uns sehr gut überlegt
We have thought very carefully
Auf welcher Seite wir stehen
Which side we're on
Und welche Freunde wir wählen
And which friends we choose
Denn das ist unser Weg
Because that is our way
Denn das ist unser Weg
Because that is our way





Writer(s): Joshi Roggentaler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.