ZSK - Lichterketten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZSK - Lichterketten




Lichterketten
Гирлянды
Wir sollen zuhören und fleißig sein im Leben
Нам говорят слушаться и быть прилежными по жизни,
Und in der Schule keine Wiederworte geben
И в школе не дерзить,
Und während ihr das nächste Einkaufszentrum plant
И пока вы планируете следующий торговый центр,
Wird das Mittelmeer zum Massengrab
Средиземное море становится братской могилой.
Wir verzichten gern auf euer Mitleid
Мы охотно обойдемся без вашей жалости,
Eure gespielte Empörung danach
Вашего наигранного возмущения потом,
Denn ihr wisst ganz genau was hier passiert
Ведь вы прекрасно знаете, что здесь происходит,
Und habt euch niemals dagegen gewehrt
И никогда не сопротивлялись этому.
Wir verzichten gern auf Lichterketten
Мы охотно обойдемся без гирлянд,
Auf Gerede was niemandem hilft
Без болтовни, которая никому не помогает,
Denn ihr wisst ganz genau was hier passiert
Ведь вы прекрасно знаете, что здесь происходит,
Es hat euch trotzdem noch nie interessiert
Вам всё равно никогда не было до этого дела.
Und jeden Sonntag, brav in der Kirche beten
И каждое воскресенье, чинно молиться в церкви,
Das bisschen Totschlag werden wir schon überleben
Это небольшое убийство мы переживем,
Wir tun alles, damit niemand hier vergisst
Мы делаем все, чтобы никто здесь не забыл,
Dass Veränderung gefährlich ist
Что перемены опасны.
Wir verzichten gern auf euer Mitleid
Мы охотно обойдемся без вашей жалости,
Eure gespielte Empörung danach
Вашего наигранного возмущения потом,
Denn ihr wisst ganz genau was hier passiert
Ведь вы прекрасно знаете, что здесь происходит,
Und habt euch niemals dagegen gewehrt
И никогда не сопротивлялись этому.
Wir verzichten gern auf Lichterketten
Мы охотно обойдемся без гирлянд,
Auf Gerede was niemandem hilft
Без болтовни, которая никому не помогает,
Denn ihr wisst ganz genau was hier passiert
Ведь вы прекрасно знаете, что здесь происходит,
Es hat euch trotzdem noch nie interessiert
Вам всё равно никогда не было до этого дела.
Weißt du was ich manchmal denke?
Знаешь, что я иногда думаю?
Es müsste immer Musik da sein
Музыка должна быть всегда,
Bei allem was du machst
Во всем, что ты делаешь,
Und wenn's so richtig scheiße ist, dann ist wenigsten noch die Musik da
И когда всё совсем плохо, то хотя бы есть музыка,
Und an der Stelle wo, wo es am allerschönsten ist
И в тот момент, когда всё прекрасно,
Da müsste die Platte springen und du hörst immer nur diesen einen Moment
Пластинка должна застрять, и ты слышишь только этот момент.





Writer(s): Joshi Roggentaler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.