Paroles et traduction ZUHAIR - Not Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
dreaming
with
a
broken
heart...
Когда
ты
видишь
сны
с
разбитым
сердцем...
Teardrops
on
my
steering
wheel
Слезы
на
руле
This
is
how
you
make
me
feel
Вот
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
Driving
around;
no
place
in
mind
Еду
без
цели
I've
lost
all
sense
of
space
and
time
Я
потерял
счет
времени
и
места
Wondering
why'd
you
go
my
love?
Интересно,
почему
ты
ушла,
любовь
моя?
Was
I
just
not
enough?
Неужели
я
был
недостаточно
хорош?
'Cause
you're
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Ведь
ты
ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла
(I
don't
think
I'll
ever
understand
that.
You
know
what
sucks?
(Не
думаю,
что
когда-нибудь
пойму
этого.
Знаешь,
что
ужасно?
Realising
that
everything
you
believe
in
Осознание
того,
что
все,
во
что
ты
верил,
Is
complete
and
utter
bullshit.
It
sucks.)
Полная
и
абсолютная
чушь.
Это
ужасно.)
Baby
you
were
the
nicotine
Детка,
ты
была
никотином
The
nicotine
to
my
self-esteem
Никотином
для
моей
самооценки
Now
my
pride
is
burnt
and
my
ego's
bruised
Теперь
моя
гордость
сожжена,
а
эго
разбито
I
expected
so
much
more
from
you
Я
ожидал
от
тебя
гораздо
большего
Wondering
why'd
you
go
my
love?
Интересно,
почему
ты
ушла,
любовь
моя?
Was
I
just
not
enough?
Неужели
я
был
недостаточно
хорош?
Clearly
not
Очевидно,
нет
'Cause
you're
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Ведь
ты
ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла
And
you
don't
know
the
half
of
it
И
ты
даже
не
представляешь
I
try
not
to
let
it
show
Я
пытаюсь
не
показывать
этого
And
you
don't
know
the
half
of
it
И
ты
даже
не
представляешь
How
I
feel
when
I'm
alone
Что
я
чувствую,
когда
остаюсь
один
And
maybe
girl
in
time
you'll
see
И,
возможно,
девочка,
со
временем
ты
поймешь
You'll
see
that
you
were
wrong
Ты
поймешь,
что
была
неправа
But
you
don't
know
the
half
of
it
Но
ты
даже
не
представляешь
и
половины
No
you
don't
know
it
Нет,
ты
не
знаешь
этого
You
don't
know
at
all
Ты
совсем
не
знаешь
If
you
understood
my
pain
Если
бы
ты
поняла
мою
боль
Would
your
feelings
even
change?
Изменились
бы
твои
чувства?
Probably
not
Скорее
всего,
нет
Girl
you're
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Девочка,
ты
ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла
Right
person
but
wrong
time
Нужный
человек
в
неподходящее
время
Never
understood
that
line
Никогда
не
понимал
этой
фразы
If
you
truly
felt
the
same
Если
бы
ты
действительно
чувствовала
то
же
самое
You'd
put
all
else
aside
Ты
бы
отбросила
все
остальное
I've
given
you
my
all
Я
отдал
тебе
всего
себя
There's
not
much
left
to
give
Больше
нечего
дать
If
that
hasn't
been
enough
Если
этого
было
недостаточно
I'm
not
sure
it
ever
will
Я
не
уверен,
что
когда-нибудь
будет
достаточно
And
I
don't
want
you
to
settle
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
соглашалась
Later
down
the
track
Позже
When
everything
else
fails
Когда
все
остальное
рухнет
And
you
decide
to
call
me
back
И
ты
решишь
вернуться
My
answer
will
be
'no'
Мой
ответ
будет
"нет"
As
hard
as
that
may
be
Как
бы
тяжело
это
ни
было
I
know
my
own
self-worth
Я
знаю
себе
цену
I'm
more
than
just
a
plan
B
Я
больше,
чем
просто
запасной
вариант
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zuhair Rehan
Album
Protégé
date de sortie
29-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.