ZV_K - Legacy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZV_K - Legacy




Legacy
Наследие
This'll go down in my legacy
Это войдет в мое наследие,
Footprints in the sand to my destiny
Следы на песке к моей судьбе.
I'll always keep a place in their memories
Я всегда буду занимать место в их памяти,
Never washed up, boy my legacy's down
Никогда не забуду, детка, мое наследие живо.
This'll go down in my legacy
Это войдет в мое наследие,
Footprints in the sand to my destiny
Следы на песке к моей судьбе.
All I really pray is they remember me
Я лишь молю, чтобы они помнили меня.
This'll go down in my legacy
Это войдет в мое наследие.
Do you ever think what bout you'll
Ты когда-нибудь думала, о чем ты
Leave in this world so they'll remember you?
Оставишь в этом мире, чтобы тебя помнили?
I do
Я думаю.
I'm tryna make music that my kids' kids can listen to
Я пытаюсь создавать музыку, которую смогут слушать дети моих детей,
Play it for their friends
Включать ее своим друзьям
And know that these vibrations
И знать, что эти вибрации -
Are the methods that we living through
Это методы, по которым мы живем.
Wait, but hear the message that I'm giving
Подожди, но услышь послание, которое я несу,
Relevance in my eye, longevity in my vision
Актуальность в моих глазах, долголетие в моем видении,
Cos I've foreseen my music lasting for generations
Потому что я предвидел, что моя музыка будет жить поколениями.
Ain't no way in the future they'll want me silent
Не может быть, чтобы в будущем они хотели моего молчания,
Cos I'm more of a threat when I move subtle and quiet
Потому что я становлюсь опаснее, когда действую тонко и тихо.
Tear up the place, then take off my mask
Взорву это место, а затем сниму маску,
To see me smiling
Чтобы ты увидела мою улыбку.
Huh and with the gift of the charm I'm well endowed
Ха, и с даром обаяния я хорошо справляюсь,
With a talent for these lyrics I'm brainwashing the proud
С талантом к этим текстам я промываю мозги гордецам.
Tell me why you all lacklustre
Скажи мне, почему вы все такие тусклые?
You all follow Twitter logic to the T
Вы все следуете логике Твиттера от и до.
I'm not surprised you're all just numbers
Я не удивлен, что вы все просто цифры.
I pray for tough love to my enemies
Я молю о жесткой любви к своим врагам,
So as a legend goes up, leave the legacy down
Чтобы, когда легенда восходит, наследие оставалось внизу.
This'll go down in my legacy
Это войдет в мое наследие,
Footprints in the sand to my destiny
Следы на песке к моей судьбе.
I'll always keep a place in their memories
Я всегда буду занимать место в их памяти,
Never washed up, boy my legacy's down
Никогда не забуду, детка, мое наследие живо.
This'll go down in my legacy
Это войдет в мое наследие,
Footprints in the sand to my destiny
Следы на песке к моей судьбе.
All I really pray is they remember me
Я лишь молю, чтобы они помнили меня.
This'll go down in my legacy
Это войдет в мое наследие.
I be
Я
Rewriting history with a perfect pen
Переписываю историю идеальным пером,
Still attacking these pages only for self-defence
Все еще атакую эти страницы только для самозащиты.
I'm so ahead of my time I could be rapping about the year 3000
Я настолько опережаю свое время, что мог бы читать рэп о 3000 годе,
Still using the present tense
Все еще используя настоящее время.
Its nonsense, spitters'll spit these days
Это нонсенс, рэперы будут читать рэп в эти дни,
The UK charts full of whack copies
Чарты Великобритании полны ужасных копий.
Straight chosen by the white man, that you like to call hits these days?
Прямо выбранные белым человеком, то, что вы называете хитами в эти дни?
You can skip this song if it triggers you
Ты можешь пропустить эту песню, если она тебя задевает.
I'm no Martin Luther King
Я не Мартин Лютер Кинг,
But I dream of a legacy that you can't forget
Но я мечтаю о наследии, которое ты не сможешь забыть,
Till all that's left are hard feelings but no regrets
Пока все, что останется, - это тяжелые чувства, но без сожалений.
I'm still in debt to those who taught me integrity
Я все еще в долгу перед теми, кто научил меня честности,
But I don't owe no money, this ain't about a cheque
Но я не должен ни копейки, речь не о чеке.
If you don't hear nothing else
Если ты больше ничего не услышишь,
Just remember please
Просто помни, пожалуйста,
I was born in '99 with opinions
Я родился в 99-м со своим мнением,
But coz of time I couldn't explain
Но из-за времени я не мог объяснить,
And that's a melody in itself
И это уже сама по себе мелодия.
Leave the harmonies with my legacy
Оставлю гармонии вместе со своим наследием
Down
Внизу.
This'll go down in my legacy
Это войдет в мое наследие,
Footprints in the sand to my destiny
Следы на песке к моей судьбе.
I'll always keep a place in their memories
Я всегда буду занимать место в их памяти,
Never washed up, boy my legacy's down
Никогда не забуду, детка, мое наследие живо.
This'll go down in my legacy
Это войдет в мое наследие,
Footprints in the sand to my destiny
Следы на песке к моей судьбе.
All I really pray is they remember me
Я лишь молю, чтобы они помнили меня.
This'll go down in my legacy
Это войдет в мое наследие.





Writer(s): Zak Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.