Paroles et traduction ZV_K - Legacy
This'll
go
down
in
my
legacy
Это
войдет
в
мое
наследие,
Footprints
in
the
sand
to
my
destiny
Следы
на
песке
к
моей
судьбе.
I'll
always
keep
a
place
in
their
memories
Я
всегда
буду
занимать
место
в
их
памяти,
Never
washed
up,
boy
my
legacy's
down
Никогда
не
забуду,
детка,
мое
наследие
живо.
This'll
go
down
in
my
legacy
Это
войдет
в
мое
наследие,
Footprints
in
the
sand
to
my
destiny
Следы
на
песке
к
моей
судьбе.
All
I
really
pray
is
they
remember
me
Я
лишь
молю,
чтобы
они
помнили
меня.
This'll
go
down
in
my
legacy
Это
войдет
в
мое
наследие.
Do
you
ever
think
what
bout
you'll
Ты
когда-нибудь
думала,
о
чем
ты
Leave
in
this
world
so
they'll
remember
you?
Оставишь
в
этом
мире,
чтобы
тебя
помнили?
I'm
tryna
make
music
that
my
kids'
kids
can
listen
to
Я
пытаюсь
создавать
музыку,
которую
смогут
слушать
дети
моих
детей,
Play
it
for
their
friends
Включать
ее
своим
друзьям
And
know
that
these
vibrations
И
знать,
что
эти
вибрации
-
Are
the
methods
that
we
living
through
Это
методы,
по
которым
мы
живем.
Wait,
but
hear
the
message
that
I'm
giving
Подожди,
но
услышь
послание,
которое
я
несу,
Relevance
in
my
eye,
longevity
in
my
vision
Актуальность
в
моих
глазах,
долголетие
в
моем
видении,
Cos
I've
foreseen
my
music
lasting
for
generations
Потому
что
я
предвидел,
что
моя
музыка
будет
жить
поколениями.
Ain't
no
way
in
the
future
they'll
want
me
silent
Не
может
быть,
чтобы
в
будущем
они
хотели
моего
молчания,
Cos
I'm
more
of
a
threat
when
I
move
subtle
and
quiet
Потому
что
я
становлюсь
опаснее,
когда
действую
тонко
и
тихо.
Tear
up
the
place,
then
take
off
my
mask
Взорву
это
место,
а
затем
сниму
маску,
To
see
me
smiling
Чтобы
ты
увидела
мою
улыбку.
Huh
and
with
the
gift
of
the
charm
I'm
well
endowed
Ха,
и
с
даром
обаяния
я
хорошо
справляюсь,
With
a
talent
for
these
lyrics
I'm
brainwashing
the
proud
С
талантом
к
этим
текстам
я
промываю
мозги
гордецам.
Tell
me
why
you
all
lacklustre
Скажи
мне,
почему
вы
все
такие
тусклые?
You
all
follow
Twitter
logic
to
the
T
Вы
все
следуете
логике
Твиттера
от
и
до.
I'm
not
surprised
you're
all
just
numbers
Я
не
удивлен,
что
вы
все
просто
цифры.
I
pray
for
tough
love
to
my
enemies
Я
молю
о
жесткой
любви
к
своим
врагам,
So
as
a
legend
goes
up,
leave
the
legacy
down
Чтобы,
когда
легенда
восходит,
наследие
оставалось
внизу.
This'll
go
down
in
my
legacy
Это
войдет
в
мое
наследие,
Footprints
in
the
sand
to
my
destiny
Следы
на
песке
к
моей
судьбе.
I'll
always
keep
a
place
in
their
memories
Я
всегда
буду
занимать
место
в
их
памяти,
Never
washed
up,
boy
my
legacy's
down
Никогда
не
забуду,
детка,
мое
наследие
живо.
This'll
go
down
in
my
legacy
Это
войдет
в
мое
наследие,
Footprints
in
the
sand
to
my
destiny
Следы
на
песке
к
моей
судьбе.
All
I
really
pray
is
they
remember
me
Я
лишь
молю,
чтобы
они
помнили
меня.
This'll
go
down
in
my
legacy
Это
войдет
в
мое
наследие.
Rewriting
history
with
a
perfect
pen
Переписываю
историю
идеальным
пером,
Still
attacking
these
pages
only
for
self-defence
Все
еще
атакую
эти
страницы
только
для
самозащиты.
I'm
so
ahead
of
my
time
I
could
be
rapping
about
the
year
3000
Я
настолько
опережаю
свое
время,
что
мог
бы
читать
рэп
о
3000
годе,
Still
using
the
present
tense
Все
еще
используя
настоящее
время.
Its
nonsense,
spitters'll
spit
these
days
Это
нонсенс,
рэперы
будут
читать
рэп
в
эти
дни,
The
UK
charts
full
of
whack
copies
Чарты
Великобритании
полны
ужасных
копий.
Straight
chosen
by
the
white
man,
that
you
like
to
call
hits
these
days?
Прямо
выбранные
белым
человеком,
то,
что
вы
называете
хитами
в
эти
дни?
You
can
skip
this
song
if
it
triggers
you
Ты
можешь
пропустить
эту
песню,
если
она
тебя
задевает.
I'm
no
Martin
Luther
King
Я
не
Мартин
Лютер
Кинг,
But
I
dream
of
a
legacy
that
you
can't
forget
Но
я
мечтаю
о
наследии,
которое
ты
не
сможешь
забыть,
Till
all
that's
left
are
hard
feelings
but
no
regrets
Пока
все,
что
останется,
- это
тяжелые
чувства,
но
без
сожалений.
I'm
still
in
debt
to
those
who
taught
me
integrity
Я
все
еще
в
долгу
перед
теми,
кто
научил
меня
честности,
But
I
don't
owe
no
money,
this
ain't
about
a
cheque
Но
я
не
должен
ни
копейки,
речь
не
о
чеке.
If
you
don't
hear
nothing
else
Если
ты
больше
ничего
не
услышишь,
Just
remember
please
Просто
помни,
пожалуйста,
I
was
born
in
'99
with
opinions
Я
родился
в
99-м
со
своим
мнением,
But
coz
of
time
I
couldn't
explain
Но
из-за
времени
я
не
мог
объяснить,
And
that's
a
melody
in
itself
И
это
уже
сама
по
себе
мелодия.
Leave
the
harmonies
with
my
legacy
Оставлю
гармонии
вместе
со
своим
наследием
This'll
go
down
in
my
legacy
Это
войдет
в
мое
наследие,
Footprints
in
the
sand
to
my
destiny
Следы
на
песке
к
моей
судьбе.
I'll
always
keep
a
place
in
their
memories
Я
всегда
буду
занимать
место
в
их
памяти,
Never
washed
up,
boy
my
legacy's
down
Никогда
не
забуду,
детка,
мое
наследие
живо.
This'll
go
down
in
my
legacy
Это
войдет
в
мое
наследие,
Footprints
in
the
sand
to
my
destiny
Следы
на
песке
к
моей
судьбе.
All
I
really
pray
is
they
remember
me
Я
лишь
молю,
чтобы
они
помнили
меня.
This'll
go
down
in
my
legacy
Это
войдет
в
мое
наследие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zak Hart
Album
Sabuni
date de sortie
21-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.