ZWALL - LATELY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZWALL - LATELY




LATELY
В последнее время
All for nothing if I cause my own demise
Всё впустую, если я сам себя погублю
My own demise
Сам себя погублю
Lately, I don′t even feel like trying (trying)
В последнее время мне даже не хочется пытаться (пытаться)
My thoughts won't listen to my eyes (to my eyes)
Мои мысли не слушаются моих глаз (моих глаз)
Some things come with a silver lining (lining)
У некоторых вещей есть светлая сторона (сторона)
All for nothing if I cause my own demise (my own demise)
Всё впустую, если я сам себя погублю (сам себя погублю)
Three screens tell me who I am
Три экрана говорят мне, кто я
White walls dark at 2 am
Белые стены темны в 2 часа ночи
Can′t breathe, growing cold again-
Не могу дышать, снова холодею-
And if I fall I'll crawl 'till I break my hands
И если я упаду, я буду ползти, пока не сломаю руки
Run away, never look back, yeah
Убежать, никогда не оглядываться назад, да
I couldn′t handle the fact that I′m
Я не мог смириться с тем, что я
Nowhere near where I'm supposed to be
Далеко не там, где должен быть
So many years in the making
Столько лет подготовки
Thought it was mine for the taking
Думал, что это моё по праву
I can′t compare with anything I see
Я не могу сравниться ни с чем, что вижу
There's so much that I′ll never know
Так многого я никогда не узнаю
Overwhelmed, I guess I'll go for broke
Подавленный, я, наверное, пойду ва-банк
From heartbreaks to breakthroughs
От разбитого сердца до прорывов
I break down, no issue
Я ломаюсь, без проблем
I′m sorry it fell through
Мне жаль, что всё сорвалось
Wish I didn't have to go
Жаль, что мне пришлось уйти
Lately, I don't even feel like trying (trying)
В последнее время мне даже не хочется пытаться (пытаться)
My thoughts won′t listen to my eyes (to my eyes)
Мои мысли не слушаются моих глаз (моих глаз)
Some things come with a silver lining (lining)
У некоторых вещей есть светлая сторона (сторона)
All for nothing if I cause my own demise (my own demise)
Всё впустую, если я сам себя погублю (сам себя погублю)





Writer(s): Zack Wallace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.