Paroles et traduction en russe ZZ Top feat. Jeff Beck - Sixteen Tons (feat. Jeff Beck) - Live from London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen Tons (feat. Jeff Beck) - Live from London
Шестнадцать тонн (совместно с Джеффом Беком) - Живая запись из Лондона
Some
people
say
a
man
is
made
out
of
mud
Говорят,
что
мужчина
создан
из
грязи,
A
poor
man's
made
out
of
muscle
and
blood
Бедняк
же
— из
мускулов
и
крови.
Muscle
and
blood
and
skin
and
bones
Мускулы,
кровь,
кожа
да
кости,
A
mind
that's
a-weak
and
a
back
that's
strong
Разум
слаб,
а
спина
— вот
крепость.
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Станешь
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
Saint
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
уйти,
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
должен
душу
свою
хозяйскому
магазину.
I
was
born
one
mornin'
when
the
sun
didn't
shine
Я
родился
однажды
утром,
когда
солнце
не
светило,
I
picked
up
my
shovel
and
I
walked
to
the
mine
Взял
лопату
и
пошёл
в
шахту.
I
loaded
sixteen
tons
of
number
nine
coal
Я
погрузил
шестнадцать
тонн
угля
номер
девять,
And
the
straw
boss
said
"Well,
a-bless
my
soul"
И
бригадир
сказал:
"Ну,
не
к
ночи
будь
помянут".
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Станешь
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
Saint
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
уйти,
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
должен
душу
свою
хозяйскому
магазину.
I
was
born
one
mornin',
it
was
drizzlin'
rain
Я
родился
однажды
утром,
моросил
дождь,
Fightin'
and
trouble
are
my
middle
name
Драки
и
неприятности
— моё
второе
имя.
Raised
in
the
Canebrake
by
an
old
mama
lion
Вырос
в
зарослях
тростника,
воспитанный
матерью-львицей,
Ain't
no
a
high-toned
woman
make
me
walk
the
line
Ни
одна
высокомерная
женщина
не
заставит
меня
ходить
по
струнке.
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Станешь
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
Saint
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
уйти,
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
должен
душу
свою
хозяйскому
магазину.
If
you
see
me
comin',
better
step
aside
Если
увидишь
меня
идущим,
лучше
отойди
в
сторону,
A
lot
of
men
didn't,
and
a
lot
of
men
died
Многие
не
отошли,
и
многие
погибли.
With
one
fist
of
iron,
and
the
other
of
steel
Один
кулак
из
железа,
другой
из
стали,
If
the
right
one
don't
get
you
then
the
left
one
will
Если
правый
не
достанет,
то
левый
точно
достанет.
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Станешь
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
Saint
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
уйти,
I
owe
my
soul
to
the
company
store.
Я
должен
душу
свою
хозяйскому
магазину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Travis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.