Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It Up - Remastered 2,800 Mile Remix
Отдайся - Ремастированный ремикс 2800 миль
I
bet
the
derby
and
I
won
by
a
nose,
Я
поставил
на
дерби
и
выиграл
на
нос,
I
bet
Vegas
and
they
took
my
clothes.
Я
поставил
в
Вегасе,
и
они
забрали
мою
одежду.
I
bet
Monte
Carlo
I
was
showin'
my
stuff,
Я
поставил
в
Монте-Карло,
я
показывал
класс,
I
bet
on
you
baby,
now
ain't
that
enough?
Я
поставил
на
тебя,
детка,
разве
этого
не
достаточно?
You
got
to
give
it
up,
Ты
должна
отдаться,
Give
it
up
baby.
Отдайся,
детка.
You
got
to
give
it
up,
baby,
tell
me
where
it's
at.
Ты
должна
отдаться,
детка,
скажи
мне,
в
чем
дело.
Well
there's
a
few
more
things
you
need
to
know
about
me,
Ну,
есть
еще
кое-что,
что
тебе
нужно
знать
обо
мне,
I
trained
trigger
single-handedly.
Я
тренировал
курок
одной
левой.
I
invented
see-through
negligees,
Я
изобрел
прозрачные
пеньюары,
And
I
bought
the
flying
saucer
off
the
Presley
estate.
И
я
купил
летающую
тарелку
у
наследников
Пресли.
You
got
to
give
it
up,
Ты
должна
отдаться,
You
got
to
give
it
up
baby.
Ты
должна
отдаться,
детка.
You
got
to
give
it
up,
baby,
tell
me
where
it's
at.
Ты
должна
отдаться,
детка,
скажи
мне,
в
чем
дело.
I
fell
in
love
down
in
Mexico,
Я
влюбился
в
Мексике,
Thunderbird
wine's
the
only
way
to
go.
Вино
"Тандерберд"
- единственный
верный
путь.
I
been
in
love
ten
thousand
times,
Я
был
влюблен
десять
тысяч
раз,
All
you
got
to
do
is
remember
my
line.
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
запомнить
мою
реплику.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Brown, Robert Bell, Dennis Thomas, Claydes Smith, Curtis Fitzgerald Williams, Khalis Bayyan, Jirmad Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.