Paroles et traduction ZZ Ward - Charlie Ain't Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlie Ain't Home
Чарли нет дома
Golden
honey
drippin'
from
this
house
Золотой
мед
капает
с
этого
дома
Black
stilettos
on
a
leather
couch
Черные
шпильки
на
кожаном
диване
Jeans
stickin'
tight
like
glue
Джинсы
обтягивают,
словно
клей
Soakin'
wet,
drink
it
up
like
juice
Промокла
насквозь,
выпью
тебя,
как
сок
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
Lay
me
down
on
sheets
of
cotton,
whoa,
whoa
Уложи
меня
на
простыни
из
хлопка,
whoa,
whoa
You
make
me
feel
like
I
could
fly,
whoa,
whoa
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
могу
летать,
whoa,
whoa
Headlights
on
the
bedpost,
we
ain't
stoppin',
no,
no
Фары
на
спинке
кровати,
мы
не
остановимся,
нет,
нет
If
you
forgot,
I'll
tell
you
why
Если
ты
забыл,
я
скажу
тебе
почему
'Cause
Charlie
ain't
home
Потому
что
Чарли
нет
дома
Ooh,
ooh,
Charlie
ain't
home
Ох,
ох,
Чарли
нет
дома
Ooh,
ooh,
Charlie
ain't
home
Ох,
ох,
Чарли
нет
дома
I
dig
my
fingertips
into
your
back
Я
впиваюсь
кончиками
пальцев
в
твою
спину
Till
the
pictures
break
and
the
floorboards
crack
Пока
картины
не
упадут,
а
половицы
не
треснут
Oh,
my
tongue
is
a
silver
key
О,
мой
язык
— серебряный
ключ
Swimmin'
deep
in
a
sinner's
sea
Плавает
глубоко
в
море
грешника
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
Lay
me
down
on
sheets
of
cotton,
whoa,
whoa
Уложи
меня
на
простыни
из
хлопка,
whoa,
whoa
You
make
me
feel
like
I
could
fly,
whoa,
whoa
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
могу
летать,
whoa,
whoa
Headlights
on
the
bedpost,
we
ain't
stoppin',
no,
no
Фары
на
спинке
кровати,
мы
не
остановимся,
нет,
нет
If
you
forgot,
I'll
tell
you
why
Если
ты
забыл,
я
скажу
тебе
почему
'Cause
Charlie
ain't
home
Потому
что
Чарли
нет
дома
Ooh,
ooh,
Charlie
ain't
home
Ох,
ох,
Чарли
нет
дома
Ooh,
ooh,
Charlie
ain't
home
Ох,
ох,
Чарли
нет
дома
Oh,
Charlie,
Charlie
О,
Чарли,
Чарли
Please
let
that
boy
go,
darlin'
Пожалуйста,
отпусти
этого
парня,
дорогой
It
wasn't
his
fault,
it
was
mine
Это
была
не
его
вина,
а
моя
Oh,
Charlie,
Charlie
О,
Чарли,
Чарли
He
didn't
know
no
better
Он
не
знал
ничего
лучше
I
should
have
listened,
you
were
right
Мне
следовало
послушать
тебя,
ты
был
прав
Lay
me
down
on
sheets
of
cotton,
whoa,
whoa
Уложи
меня
на
простыни
из
хлопка,
whoa,
whoa
You
make
me
feel
like
I
could
fly
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
могу
летать
Headlights
on
the
bedpost,
we
ain't
stoppin'
Фары
на
спинке
кровати,
мы
не
остановимся
If
you
forgot,
I'll
tell
you
why
Если
ты
забыл,
я
скажу
тебе
почему
'Cause
Charlie
ain't
home
Потому
что
Чарли
нет
дома
Ooh,
ooh,
Charlie
ain't
home
Ох,
ох,
Чарли
нет
дома
Ooh,
ooh,
Charlie
ain't
home
Ох,
ох,
Чарли
нет
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zsuzsanna Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.