ZZ Ward - Move Like U Stole It (Paul Oakenfold Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZZ Ward - Move Like U Stole It (Paul Oakenfold Radio Edit)




Move Like U Stole It (Paul Oakenfold Radio Edit)
Двигайся, как будто украл (Paul Oakenfold Radio Edit)
"Move Like U Stole It"
"Двигайся, как будто украл"
Mmm, I want you in my bed in a minute flat,
Ммм, хочу тебя в своей постели сию минуту,
Let′s hit the backseat of your cherry Cadillac,
Давай прыгнем на заднее сиденье твоего вишневого Кадиллака,
I bet you never guessed,
Держу пари, ты и не догадывался,
Or came prepared for this,
И не был к этому готов,
I like your bowtie, glasses on your eyes,
Мне нравится твоя бабочка, очки на твоих глазах,
You better push that gear down to the fifth,
Давай, переключи скорость на пятую,
And hit that gas pedal with a hell of a kick,
И жми на педаль газа что есть силы,
I wanna feel the heat,
Хочу почувствовать жар,
Your tires grip that street,
Как твои шины сцепляются с дорогой,
I like your straight-A style,
Мне нравится твой стиль отличника,
Can't wait another mile,
Не могу ждать ни мили больше,
Whoa, the world ain′t ending, but it might as well be,
Ох, мир не рушится, но пусть так и будет,
Whoa, I'll rock you like the sea,
Ох, я буду качать тебя, как море,
Buildings ain't crumblin′, but they might as well be,
Здания не рушатся, но пусть так и будет,
Whoa, so let′s not think and just,
Ох, так давай не будем думать и просто,
Move like you stole it,
Двигайся, как будто украл,
Move, hurry,
Двигайся, скорее,
Move like you stole it,
Двигайся, как будто украл,
Make your move on me,
Сделай свой ход,
I see your hands start tremblin' when I touch you there,
Я вижу, как твои руки начинают дрожать, когда я касаюсь тебя там,
I watch your jaw drop open with an eager stare,
Я вижу, как твоя челюсть отвисает от жадного взгляда,
I′ll be your dream tonight,
Сегодня ночью я буду твоей мечтой,
Your wish has come to life,
Твое желание исполнилось,
Don't wanna change my mind,
Я не хочу передумывать,
So don′t you take your time,
Так что не тяни,
Whoa, the world ain't ending, but it might as well be,
Ох, мир не рушится, но пусть так и будет,
Whoa, I′ll rock you like the sea,
Ох, я буду качать тебя, как море,
Buildings ain't crumblin', but they might as well be,
Здания не рушатся, но пусть так и будет,
Whoa, so let′s not think and just,
Ох, так давай не будем думать и просто,
Move like you stole it,
Двигайся, как будто украл,
Move, hurry,
Двигайся, скорее,
Move like you stole it,
Двигайся, как будто украл,
Make your move on me,
Сделай свой ход,
You better do it like it′s twenty-five to life,
Давай, действуй, как будто тебе дали 25 лет,
Two steps from the yard,
Два шага от свободы,
One man behind bars,
Один человек за решеткой,
Move on, move on, move on me,
Действуй, действуй, сделай свой ход,
Better get your move on like you stole something,
Лучше действуй так, будто что-то украл,
You better do it like the sky just caught on fire,
Давай, действуй, как будто небо только что загорелось,
Take me in your arms,
Возьми меня в свои объятия,
Ring the alarm,
Бей тревогу,
Move on, move on, move on me,
Действуй, действуй, сделай свой ход,
Better get your move on like you stole something,
Лучше действуй так, будто что-то украл,
Oh, the world ain't ending, but it might as well be,
Ох, мир не рушится, но пусть так и будет,
Whoa, I′ll rock you like the sea,
Ох, я буду качать тебя, как море,
Buildings ain't crumblin′, but they might as well be,
Здания не рушатся, но пусть так и будет,
Whoa, so let's not think and just,
Ох, так давай не будем думать и просто,
Move like you stole it,
Двигайся, как будто украл,
Move, hurry,
Двигайся, скорее,
Move like you stole it,
Двигайся, как будто украл,
Make your move on me,
Сделай свой ход,
Move like you stole it,
Двигайся, как будто украл,
Make your move on me,
Сделай свой ход,
Make your move on me.
Сделай свой ход.





Writer(s): Ward Zsuzsanna Eva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.