Zabdiel - Bajo Tu Cintura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zabdiel - Bajo Tu Cintura




Bajo Tu Cintura
Под твоей талией
Cuando cruzamos miradas sonriendo perdí la memoria
Когда наши взгляды пересекаются с улыбкой, я теряю память
Se me hizo vicio seguirte buscando en el mismo lugar
Это стало моим пороком - искать тебя снова и снова в том же месте
Somos dos locos que van caminando por la cuerda floja
Мы как два безумца, идущие по канату
Con el disfraz de amistad que nadie podrá sospechar
Под маской дружбы никто не сможет заподозрить
Sabes perfecto que entre nuestros cuerpos jamás habrá historia
Ты прекрасно знаешь, что между нашими телами никогда не будет истории
Son los secretos que el tiempo y la vida nos van a guardar
Это секреты, которые время и жизнь будут хранить
Cuando el capricho de estar frente a frente se valla escurriendo
Когда прихоть стоять друг напротив друга иссякнет
Sobre el silencio deseo caricias y complicidad
В тишине я желаю ласк и сопричастности
No fue el amor que me trajo hasta a ti
Это не любовь привела меня к тебе
Son las traviesas ganar de jugar
Это безрассудное желание играть
Para saciar esta sed de vivir una noche más
Чтобы утолить эту жажду жить еще одну ночь
Mira mi vida te quiero
Посмотри, моя любимая, я тебя
Volando libre sin ataduras
Свободно летящий без оков
Por hoy me bastan tus besos y navegar bajo tu cintura
На сегодняшний день мне достаточно твоих поцелуев и плыть под твоей талией
...
...
Es peligroso jugar el papel de tercero en discordia
Опасно играть роль третьего в ссоре
Pero soñarte mis noches se han vuelto una dulce adicción
Но мечтать о тебе каждую ночь стало для меня сладкой зависимостью
Sigo tranquilo paciente esperando nos llegue la hora
Я остаюсь спокойным и терпеливо жду, когда наш час настанет
Si estamos juntos cariño
Если мы будем вместе, дорогая
Quién diablos extraña el amor
Кому нужна любовь?
Sabes perfecto que entre nuestros cuerpos jamás habrá historia
Ты прекрасно знаешь, что между нашими телами никогда не будет истории
Son los secretos que el tiempo y la vida nos van a guardar
Это секреты, которые время и жизнь будут хранить
Cuando el capricho de estar frente a frente se valla escurriendo
Когда прихоть стоять друг напротив друга иссякнет
Sobre el silencio deseo caricias y complicidad
В тишине я желаю ласк и сопричастности
No fue el amor que me trajo hasta a ti
Это не любовь привела меня к тебе
Son las traviesas ganar de jugar
Это безрассудное желание играть
Para saciar esta sed de vivir una noche más
Чтобы утолить эту жажду жить еще одну ночь
Mira mi vida te quiero
Посмотри, моя любимая, я тебя
Volando libre sin ataduras
Свободно летящий без оков
Por hoy me bastan tus besos y navegar bajo tu cintura
На сегодняшний день мне достаточно твоих поцелуев и плыть под твоей талией
No fue el amor que me trajo No, No
Это не любовь, которая привела меня Нет, нет
Son las traviesas ganas Ay, Ay, Ay,
Это безрассудное желание Ах, ах, ах,
Voy a saciar esta sed de vivir una noche más
Я утолю эту жажду жить еще одну ночь
Mira mi vida te quiero
Посмотри, моя любимая, я тебя
Volando libre sin ataduras
Свободно летящий без оков
Por hoy me bastan tus besos y navegar bajo tu cintura
На сегодняшний день мне достаточно твоих поцелуев и плыть под твоей талией






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.