Paroles et traduction Zabdiel - Nunca Te Olvides de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Te Olvides de Mí
Никогда не забывай меня
Nunca
te
olvides
de
mi
Никогда
не
забывай
меня
Y
todo
lo
que
vivimos
И
всё,
что
мы
пережили
Guárdalo
en
ese
cajón
Храни
это
в
том
ящике,
Que
nadie
más
puede
abrir
Который
никто
больше
не
может
открыть,
Donde
escondias
tesoros
perdidos
Где
ты
прятала
потерянные
сокровища.
Fue
tan
intenso
el
amor
Так
сильна
была
любовь,
Que
alguna
vez
nos
tuvimos
Которая
когда-то
была
между
нами.
En
mi
no
cabe
el
rencor
Во
мне
нет
места
обиде,
No
puedo
odiar
y
olvidar
Я
не
могу
ненавидеть
и
забывать.
Cierro
los
ojos,
te
pienso
y
sonrío
Закрываю
глаза,
думаю
о
тебе
и
улыбаюсь.
Seguir
la
vida
sin
ti
Продолжать
жизнь
без
тебя
Fue
comenzar
desde
cero
Было
как
начать
с
нуля.
Murió
una
parte
de
mi
Часть
меня
умерла,
Pero
logré
rescatar
los
recuerdos
Но
мне
удалось
спасти
воспоминания.
Nunca
te
olvides
de
mi
Никогда
не
забывай
меня,
De
tus
domingos
descalza
Твои
воскресенья
босиком,
Yo
preparaba
el
café
Я
готовил
кофе
Y
algo
de
desayunar
И
что-нибудь
на
завтрак,
Mientras
bailabas
por
toda
la
casa
Пока
ты
танцевала
по
всему
дому.
Nunca
te
olvides
de
mi
Никогда
не
забывай
меня,
Que
yo
no
pienso
hacerlo
Потому
что
я
не
собираюсь
этого
делать.
No
dejes
que
nuestra
historia
Не
дай
нашей
истории
Se
muera
con
sus
recuerdos
Умереть
вместе
с
её
воспоминаниями.
Nunca
te
olvides
amor
Никогда
не
забывай,
любовь
моя,
De
nuestras
noches
más
frías
Наши
самые
холодные
ночи
O
de
la
primera
vez
Или
тот
первый
раз,
Que
te
bese
frente
al
mar
Когда
я
поцеловал
тебя
на
берегу
моря,
Mientras
reías
por
mis
tonterías
Пока
ты
смеялась
над
моими
глупостями.
Seguir
la
vida
sin
ti
Продолжать
жизнь
без
тебя
Fue
comenzar
desde
cero
Было
как
начать
с
нуля.
Murió
una
parte
de
mi
Часть
меня
умерла,
Pero
logré
rescatar
los
recuerdos
Но
мне
удалось
спасти
воспоминания.
Nunca
te
olvides
de
mi
Никогда
не
забывай
меня,
De
tus
domingos
descalza
Твои
воскресенья
босиком,
Yo
preparaba
el
café
Я
готовил
кофе
Y
algo
de
desayunar
И
что-нибудь
на
завтрак,
Mientras
bailabas
por
toda
la
casa
Пока
ты
танцевала
по
всему
дому.
Nunca
te
olvides
de
mi
Никогда
не
забывай
меня,
Que
yo
no
pienso
hacerlo
Потому
что
я
не
собираюсь
этого
делать.
No
dejes
que
nuestra
historia
Не
дай
нашей
истории
Se
muera
con
sus
recuerdos
Умереть
вместе
с
её
воспоминаниями.
Nunca
te
olvides
de
mi
Никогда
не
забывай
меня,
De
tus
domingos
descalza
Твои
воскресенья
босиком,
Yo
preparaba
el
café
Я
готовил
кофе
Y
algo
de
desayunar
И
что-нибудь
на
завтрак,
Mientras
bailabas
por
toda
la
casa
Пока
ты
танцевала
по
всему
дому.
Nunca
te
olvides
de
mi
Никогда
не
забывай
меня,
Que
yo
no
pienso
hacerlo
Потому
что
я
не
собираюсь
этого
делать.
No
dejes
que
nuestra
historia
Не
дай
нашей
истории
Se
muera
con
sus
recuerdos
Умереть
вместе
с
её
воспоминаниями.
Nunca
te
olvides
de
mi
Никогда
не
забывай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zabdiel Joaquín Monterrubio Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.