Paroles et traduction Zabdiel - Por Andar Probando Labios
Por Andar Probando Labios
For Kissing Other Lips
Que
me
lleven
un
mariachi...
a
la
mesa
del
rincón
Bring
me
a
mariachi...
to
the
table
in
the
corner
Que
me
sirvan
dos
tequilas
y
me
canten
su
canción
Serve
me
two
tequilas
and
sing
me
a
song
Échenle
sal
a
la
herida
pa'
que
duela
por
favor
Sprinkle
some
salt
on
the
wound
to
make
it
sting,
dear
A
ver
si
voy
a
aprendiendo
a
no
jugar
con
el
amor
So
that
I
might
finally
learn
not
to
trifle
with
love
Airalalararalai
y
el
dolor
me
está
matando
Airalalararalai
and
the
pain
is
killing
me
Esta
vida
no
perdona
y
ahora
se
la
está
cobrando
This
life
shows
no
mercy
and
now
it's
taking
its
revenge
Airalalararalai
que
me
traigan
más
botellas
Airalalararalai
bring
me
more
bottles
Sigan
tocando
mariachis
vamos
a
brindar
por
ellas
Keep
playing
your
music,
mariachis,
we'll
toast
to
them
No
hay
nada
como
el
tequila
para
curarme
las
penas
There's
nothing
like
tequila
to
heal
my
sorrows
Mientras
me
acabo
este
trago
tóquenme...
paloma
negra
As
I
finish
this
drink,
play
me...
"Paloma
Negra"
Me
sentí
un
hombre
perfecto
dueño
de
muchas
mujeres
I
thought
myself
the
perfect
man,
with
many
women
at
my
command
Me
fui
bebiendo
la
vida
y
abusé
de
los
placeres
I
drowned
myself
in
life's
pleasures,
and
abused
my
freedom
Unos
se
mueren
de
viejos
otros
mueren
siendo
sabios
Some
die
of
old
age,
others
die
wise
Yo
estoy
muriéndome
solo
por
andar
probando
labios
I
am
dying
alone,
for
kissing
other
lips
Airalalararalai
y
el
dolor
me
está
matando
Airalalararalai
and
the
pain
is
killing
me
Esta
vida
no
perdona
y
ahora
se
la
está
cobrando
This
life
shows
no
mercy
and
now
it's
taking
its
revenge
Airalalararalai
que
me
traigan
más
botellas
Airalalararalai
bring
me
more
bottles
Sigan
tocando
mariachis
vamos
a
brindar
por
ellas
Keep
playing
your
music,
mariachis,
we'll
toast
to
them
No
hay
nada
como
el
tequila
para
curarme
las
penas
There's
nothing
like
tequila
to
heal
my
sorrows
Mientras
me
acabo
este
trago
tóquenme
paloma
negra
As
I
finish
this
drink,
play
me
paloma
negra
Y
que
no
calle
el
mariachi
que
nos
traigan
más
botellas
And
let
the
mariachi
never
stop,
bring
us
more
bottles
Que
sería
de
nuestra
vida
sin
el
tequila
y
sin
ellas
What
would
our
lives
be
without
tequila
and
them?
Cante
conmigo
compadre
hasta
que
nos
amanezca
Sing
with
me,
my
friend,
until
dawn
breaks
Cante
conmigo
este
coro
hasta
que
muera
la
pena
Sing
this
chorus
with
me
until
my
pain
is
gone
Airalalararalai
y
el
dolor
me
está
matando
Airalalararalai
and
the
pain
is
killing
me
Esta
vida
no
perdona
y
ahora
se
la
está
cobrando
This
life
shows
no
mercy
and
now
it's
taking
its
revenge
Airalalararalai
que
me
traigan
más
botellas
Airalalararalai
bring
me
more
bottles
Sigan
tocando
mariachis
vamos
a
brindar
por
ellas
Keep
playing
your
music,
mariachis,
we'll
toast
to
them
No
hay
nada
como
el
tequila
para
curarme
las
penas
There's
nothing
like
tequila
to
heal
my
sorrows
Mientras
me
acabo
este
trago
tóquenme...
paloma
negra
As
I
finish
this
drink,
play
me...
paloma
negra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zabdiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.