Paroles et traduction Zabranjeno Pusenje - Dino
Kada
je
majka
rodila
Dinu
When
his
mother
had
given
birth
to
Dino
U
maloj
sobi
u
Hrasnici
In
a
small
room
in
Hrasnica
Tu
noć
su,
kažu,
najbliže
gradu
That
night,
they
say,
closest
to
the
city
Došli
igmanski
vukovi
The
wolves
from
Igman
came
Im′o
je
devet
kad
mi
je
htio
He
was
nine
when
he
wanted
to
Na
foru
prodat'
utoku
Sell
me
utoku
in
the
forum
Im′o
je
malog
kojeg
šalje
po
cigare,
He
had
a
little
guy
he
sent
for
cigarettes
Jukinu
sliku
u
šlajpeku
Jukina's
picture
in
his
hat
Noćas
Dino
dolazi
u
grad
Tonight
Dino
is
coming
to
town
Ima
l'
jačeg,
ima
l'
većeg
Is
there
anyone
stronger,
bigger
Noćas
Dino
dolazi
u
grad
Tonight
Dino
is
coming
to
town
Da
betonsku
džunglu
sjekirom
siječe
To
chop
down
the
concrete
jungle
with
an
axe
Za
pjesnika
piće,
baš
je
legla
neka
lova
For
the
poet's
drink,
some
money
was
just
right
Hvalio
se
malo,
pokaziv′o
mi
slike
He
bragged
a
little,
showed
me
some
pictures
Oko
njega
su
sada
prave
face
Now
there
are
real
faces
around
him
I
estradne
umjetnice
And
pop
artists
Dr.
Džemidžić
je
pio
Campari
Dr.
Dzemidzic
drank
Campari
S
malim
dodatkom
juicea
With
a
little
bit
of
juice
Šmekeri
mu
rekli:
"Dino
dila
koku."
The
snobs
told
him:
"Dino
deals
coke."
Kume,
veliki
je
to
zalogaj
za
njegova
usta.
Man,
that's
a
big
bite
for
his
mouth.
Noćas
Dino
dolazi
u
grad
Tonight
Dino
is
coming
to
town
Ima
l′
jačeg,
im
l'
većeg
Is
there
anyone
stronger,
bigger
Noćas
Dino
dolazi
u
grad
Tonight
Dino
is
coming
to
town
Da
betonsku
džunglu
sjekirom
siječe
To
chop
down
the
concrete
jungle
with
an
axe
Dragi
naši
slušaoci,
nastavlja
se
obračun
Dear
listeners,
the
showdown
continues
Podzemlja
u
našem
gradu.
Sinoć
je
na
padinama
Of
the
underworld
in
our
city.
Last
night,
on
the
slopes
Igmana
pronađeno
tijelo
Dine
M.
starog
35
godina.
Of
Igman,
the
body
of
Dino
M.,
35
years
old,
was
found.
Kuriozitet
ovog
slučaja
je
da
se
oko
još
nekrunisanog
The
curiosity
of
this
case
is
that
around
the
yet
uncrowned
Kralja
sarajevskog
podzemlja
sakupio
veći
čopor
King
of
the
Sarajevo
underworld,
a
large
pack
Vukova
koji
su
onemogućavali
radnike
MUP-a
u
Of
wolves
gathered,
who
prevented
MUP
workers
from
Obavljanju
njihove
dužnosti.
Sa
dženaze
direktno
Carrying
out
their
duties.
Directly
from
the
funeral
Se
javlja
naš
izvještač
Smail
Pandžo:
Our
reporter
Smail
Pandzo
reports:
"Na
dženazi
je
bilo
onoliko
raje
"There
were
as
many
people
at
the
funeral
Koliki
je
bio
Dinin
rang
As
Dino's
rank
Komšije,
starci,
nešto
jarana
Neighbors,
old
folks,
some
friends
I
naravno
Dinin
gang."
And
of
course
Dino's
gang."
Tu
noć
je
majka
oplakala
Dinu
On
that
night
the
mother
mourned
Dino
U
maloj
sobi
u
Hrasnici
In
a
small
room
in
Hrasnica
Tu
noć
su,
kažu,
najbliže
gradu
On
that
night,
they
say,
closest
to
the
city
Došli
igmanski
vukovi.
The
wolves
from
Igman
came.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Sucic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.