Zabranjeno Pusenje - Dvanaest sati - traduction des paroles en anglais

Dvanaest sati - Zabranjeno Pusenjetraduction en anglais




Dvanaest sati
Twelve O'Clock
Prošlo je 12 sati, mala
It's been 12 hours, baby
Čarolije su nestale
The magic has faded
Konji postaše miševi
The horses turned into mice
A kočije bundeve
And the carriage into a pumpkin
Ti si opet jedna
You're just another one
Od šmizli dosadnih
Of those boring prisses
A ja nafurani student
And I'm a pretentious student
Polovni buntovnik
A second-hand rebel
Prošlo je 12 sati, mala
It's been 12 hours, baby
Čarolije su nestale
The magic has faded
A vrijeme je da se nove
And it's time to deal
Karte podijele
A new hand
Večeras moraš stisnuti šake
Tonight you have to clench your fists
U oči me gledati
Look me in the eyes
I sutra ćeš opet
And tomorrow you'll live
Svoje snove živjeti
Your dreams again
Foliram te da držim igru u svojim rukama
I'm pretending I'm holding all the cards
Foliram te da znam kuda sada
I'm pretending I know where to go now
Foliram te da sam jak
I'm pretending I'm strong
Foliram te al' tramvaj mi leži na grudima
I'm pretending but a tram is lying on my chest
I ja bih malo plako ali glumim frajera
I'd like to cry a little but I'm playing tough
Uzalud mala taj pogled
It's no use, baby, that look
Ko iz francuskih filmova
Like from a French movie
Idi sada kući
Go home now
Ima i sutra dan
There's always tomorrow
Jer prošlo je 12 sati, mala
Because it's been 12 hours, baby
Čarolije su nestale
The magic has faded
Konji postaše miševi
The horses turned into mice
A kočije bundeve
And the carriage into a pumpkin
Foliram te da držim igru u svojim rukama
I'm pretending I'm holding all the cards
Foliram te da znam kuda sada
I'm pretending I know where to go now
Foliram te da sam jak
I'm pretending I'm strong
Foliram te al' tramvaj ai leži na grudima
I'm pretending but a tram is lying on my chest
I ja bih malo plako ali glumim frajera
I'd like to cry a little but I'm playing tough
Ma foliram te al' tramvaj mi leži na grudima
I'm pretending but a tram is lying on my chest
A i ja bih malo plako ali glumim frajera
I'd like to cry a little but I'm playing tough
A-ha-ha-ha
A-ha-ha-ha





Writer(s): Davor Sucic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.