Paroles et traduction Zabranjeno Pusenje - Hadžija ili bos
Pos′o
je
dobar,
a
para
laka
Pos'o
хороший,
и
пара
лака
Burazera
je
munt'o
Šefket
Ramadani
Буразера
мунт'о
Bosfket
Ramadani
Nije
stigo
ni
da
razmisli
Он
даже
подумать
не
успел
A
već
je
bio
u
kombiju
И
он
уже
был
в
фургоне
Koji
fura
prema
grani
Какая
фура
к
ветке
Stigla
su
i
prva
pisma
od
njega
Первые
письма
от
него
тоже
поступили
Pis′o
da
je
često
ispred
nišana
Pis'o
это
часто
перед
прицелом
Da
voda
holandske
bakice
Да
вода
голландских
бабушек
I
da
prodaje
porno-filmove
И
продавать
порно-фильмы
Stari
se
sekirao
do
ludila
Старикан
взбесился
до
безумия
A
ja
sam
bio
ponosan
na
njega
И
я
гордился
им
Jer
moj
burazer
živi
Потому
что
мой
брат
живет
Od
starog
pravila
Из
старого
правила
Il'
si
bos
il'
si
hadžija
Il'
si
bos
il'
si
паломник
A
onda
ni
glasa
od
njega
А
потом
он
даже
не
говорит.
Neki
čovjek
donese
starom
Какой-то
человек
приносит
старый
Tri
milje
maraka
Три
мили
марок
Kaže
ovo
šalje
Šefket
Ramadani
Говорит,
что
это
отправлено
Шефкет
Рамадани
Toliko
valjda
košta
život
vani
Так
много,
я
думаю,
стоит
жизни
там
Neki
kažu
da
je
htio
da
se
osamostali
Некоторые
говорят,
что
он
хотел,
чтобы
его
оставили
в
покое
Neki
nisu
ništa
rekli
Некоторые
ничего
не
сказали
Ili
nisu
znali
Или
они
не
знали
U
kući
gori
svijeća
pored
ikone
В
доме
горит
свеча
рядом
со
значком
Ali
ja
ne
vjerujem
nikome
Но
я
никому
не
доверяю
Jer
moj
burazer
živi
Потому
что
мой
брат
живет
Od
starog
pravila
Из
старого
правила
Il′
si
bos
il′
si
hadžija
Il'
si
bos
il'
si
паломник
Moj
burazer
živi
Мой
брат
живет
Zbog
starog
pravila
Из-за
старого
правила
Il'
si
bos
il′
si
hadžija
Il'
si
bos
il'
si
паломник
Moj
burazer
živi
Мой
брат
живет
Zbog
starog
pravila
Из-за
старого
правила
Il'
si
bos
il′
si
hadžija
Il'
si
bos
il'
si
паломник
Moj
burazer
živi
Мой
брат
живет
Zbog
starog
pravila
Из-за
старого
правила
Il'
si
bos
il′
si
hadžija
Il'
si
bos
il'
si
паломник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N.karajlić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.