Paroles et traduction Zabranjeno Pušenje - Halid Umjesto Halida
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай!
Come
on
then
Тогда
вперед
Good
evening
ladies
and
gentleman
Добрый
вечер
леди
и
джентльмены
It′s
nice
to
see
you
again
Приятно
снова
тебя
видеть
In
Marcus
place
tonight
Сегодня
вечером
на
Маркус-Плейс.
We
should
start
our
program
Мы
должны
начать
нашу
программу.
With
the
song
about
Mr.
Halid
С
песней
о
мистере
Халиде.
Sad
song
about
folk
singer
Грустная
песня
о
народном
певце
From
Bosnia
& Herzegowina
Из
Боснии
И
Герцеговины
Tamo
negdje
iza
sedam
gora
Тамо
негдже
Иза
Седам
гора
Gdje
vozi
our
prigradski
saobracaj
Гдье
вози
наш
приградский
саобракай
U
maloj
kuci
se
rodio
Halid
У
малой
кучи
се
родио
Халид
Na
nebu
je
zvijezda
zasjala
На
небе
я
звиезда
засяла
Gazda
iz
kafane
Visnja
Газда
из
кафане
вишня
Rece
ljudi
ovo
je
dobar
znak
Rece
ljudi
ovo
je
dobar
znak
Bice
pjevac,
glumac
il'
politicar
Bice
pjevac,
glumac
il
' politicar
A
mozda
i
Halid
′mjesto
Halida
A
mozda
i
Halid
'mjesto
Halida
Skola
mu
nije
isla
Bog
zna
kako
Skola
mu
nije
isla
Bog
zna
kako
Mrzile
ga
profesorice
Mrzile
ga
professorice
Al
sve
je
puklo
kada
je
mazno
Al
sve
je
puklo
kada
je
mazno
Lovu
od
ekskurzije
Lovu
od
ekskurzije
Pos'o
je
pjevat'
u
kafani
Пос'о
Дже
пьеват
у
кафани
Bilo
je
gadno,
bilo
je
degeneka
Bilo
je
gadno,
bilo
je
degeneka
K′o
onda
kad
je
pjev′o
tamo
daleko
K'o
onda
kad
je
pjev'o
tamo
daleko
Kamiondziji
iz
Citluka,
hej
Kamiondziji
iz
Citluka,
hej
Al'
sve
se
nekako
predevera
Al
' sve
se
nekako
predevera
Kad
imas
viziju,
imas
san
Kad
imas
viziju,
imas
san
Gutu
para,
koka
povazdan
Gutu
para,
koka
povazdan
Da
budes
Halid
′mjesto
Halida
Da
budes
Halid
'mjesto
Halida
Menadzer
Boro
ga
je
uzeo
Менадзер
Боро
га
Дже
узео
Pod
svoje,
koji
Boro
Под
своим,
Кодзи
Боро
U
Sarajevo
da
ploce
snimaju
U
Sarajevo
da
ploce
snimaju
Novine
su
pisale
tu
nisu
cista
posla
Novine
su
pisale
tu
nisu
cista
posla
Tu
se
turske
pjesme
hapaju
Tu
se
turske
pjesme
hapaju
Al'
Halidu
su
rekli
da
ne
pita
nista
Al
' Halidu
su
rekli
da
ne
pita
nista
I
da
se
smije
i
kad
ne
konta
fol
I
da
se
smije
i
kad
ne
konta
fol
Imace
kucu
s
teniskim
terenom
Imace
kucu
s
teniskim
terenom
BMW-a
kesom
placenog,
o
BMW
- a
kesom
placenog,
o
Dobro
je
mali,
odmori
malo
Добро
Дже
Мали,
одмори
мало
Ovdje
bi
treb′o
ici
solo
Ovdje
bi
treb'o
ici
Соло
Tu
se
nasa
prica
prekida
Tu
se
nasa
prica
prekida
Uglavnom
Halid
i
postade
Halid
Uglavnom
Halid
i
postade
Halid
Halid
'mjesto
Halida
Халид
мьесто
Халида
Haj
opet
mali
Хадж
Опет
Мали
A
sad
opet
ja
Грустный
Опет
Джа
Al′
dobre
pjesme
dobiv'o
je
sve
rijedje
Al
' dobre
pjesme
dobiv'o
je
sve
rijedje
Prestigli
ga
novi
pastuvi
brzi
Prestigli
ga
novi
pastuvi
brzi
Sto
im
je
nekad
zvao
ture
Sto
im
je
nekad
zvao
ture
Sto
ih
je
pusto
da
vire
kada
guzi,
ehe
Sto
ih
je
pusto
da
vire
kada
guzi,
ehe
Stock
u
ruci,
'mjesto
mikrofona
Сток
u
ruci
,mjesto
mikrofona
Sve
rijedje
na
naslovnim
stranama
Sve
rijedje
na
naslovnim
stranama
Zenu
su
mu
vidjeli
na
Stojcevcu
Zenu
su
mu
vidjeli
na
Stojcevcu
S
nekim
juniorom
Saraj′va
S
nekim
juniorom
Saraj'va
Al′
jedno
vece
se
odvez'o
u
brda
Al
' jedno
vece
se
odvez'O
u
brda
I
odozgo
gled′o
kako
svijetli
grad
Я
одозго
гледо
како
свиетли
град
Iznad
neke
male
kuce
Изнад
неке
самец
куче
Na
nebu
je
zvijezda
zasjala
На
небе
я
звиезда
засяла
I
k'o
da
mu
se
neka
velika
tezina
I
k'o
da
mu
se
neka
velika
tezina
S
ledja
sama
skinula
S
ledja
sama
skinula
Doslo
je
vrijeme
da
neko
drugi
bude
Doslo
je
vrijeme
da
neko
drugi
bude
Halid
′mjesto
Halida
Халид
мьесто
Халида
Haj'mo
mali,
hocemo
Haj'mo
mali,
hocemo
Opa,
hop,
ozezi
Опа,
хоп,
озези
Come
on,
come,
on
Давай,
давай,
давай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Sucic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.