Zabranjeno Pušenje - Jugo 45 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zabranjeno Pušenje - Jugo 45




Jugo 45
Jugo 45
Kazu da su cuda svijeta
They tell me the wonders of the world are
Piramide Africke
The pyramids of Africa
Kazu da su cuda svijeta
They tell me the wonders of the world are
Velike rijeke Indije
The great rivers of India
Al′ nijedno cudo nije
But no one miracle
Bilo ravno onome
Was equal to that which
Kad je stari uparkir'o
When old man parked
U bascu Jugu 45
In the garden of Yugo 45
Skupio se sav komsiluk
Gathered all neighbors
I pola rodbine
And half of the relatives
Ono pola nije moglo
That half couldn't
Nije moglo od muke
Couldn't from sorrow
Stara napravila mezu
Old woman made a spread
Ispekla ′urmasice
Baked ′hurmasice
Stari otis'o u granap
Old man went to the granary
Po jos logistike
For more logistics
Ref.
Ref.
Bilo je to dobro vrijeme
It was a good time
Sve na kredit, sve za raju, jarane
All on credit, everything for paradise, my dear
U auto naspi corbe
Fill the car with shoes
Pa u Trst po farmerke
And in Trieste for farmers
Bilo je to dobro vrijeme
It was a good time
Te na izlet, te malo na more
Then on a trip, then a little to the sea
U kuci puno smijeha
In the house, lots of laughter
U basci Jugo 45
In the garden of Yugo 45
Vozio komsija Franjo
Drove neighbor Franjo
Da proda jabuke
To sell apples
Vozio komsija Momo
Drove neighbor Momo
Da mu zenu porode
To deliver his wife
Vozio ga dajdza Mirso
Drove him a little, Mirso
Kad je is'o u kurvaluke
When he went into a whorehouse
Vozio ga malo i ja
I drove him a little
Kad bi mazn′o kljuceve
When he greased the keys
Ref.
Ref.
Virio sam jedno vece
I looked out one night
Iz basce cuo glasove
From the garden I heard voices
Momo, Franjo, dajdza Mirso
Momo, Franjo, Uncle Mirso
Nesto tiho govore, onda pruzise si ruke
Quietly, they talk, then they swore
Na komsiju se ne moze
You can't rely on the neighbor
Onda popise po jednu i razgulise
Then they poured a bottle and they drank
Izgledao je bas mali to vece
It looked so small tonight
Nas Jugo 45
Our Yugo 45
Pobjegli smo jednog jutra
We ran away one morning
S dvije kese najlonske
With two nylon bags
Prvo malo Lenjinovom
First a little Lenin's
Pa preko Ljubljanske
And then a little Ljubljana
Danas nam je mnogo bolje
Today we are much better
Novi grad i novi stan
New city and new apartment
Stari nam je postao fora
The old man became a joke
Kantonalni ministar
Cantonal Minister
Ali meni je u glavi
But in my head
Uvijek ista slika, isti fles
Always the same picture, the same flash
Stara kuca, mala basca
Old house, small garden
I u njoj Jugo 45
And in it Yugo 45
Ali meni je u glavi
But in my head
Uvijek ista slika, isti fles
Always the same picture, the same flash
Stara kuca, mala basca
Old house, small garden
I Jugo 45
And Yugo 45





Writer(s): Davor Sucic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.