Zabranjeno Pusenje - Pisonja I Zuga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zabranjeno Pusenje - Pisonja I Zuga




Pisonja I Zuga
Писон и Жýга
Pišonja i Žuga su pamtili dobro
Писон и Жýга отлично помнили,
Šta im je te večeri govorio Lepi
Что им в тот вечер говорил Красавчик.
"More je provod, more su koke"
"Море - это движуха, море - это тёлочки,
"More je izvor života" je rekao Moke
"Море - источник жизни", - сказал Моке.
Moke je još dodao i to da se strankinje praskaju pravo
Моке еще добавил, что иностранок легко уложить,
I da je u Zaostrogu u kampu svaku noć drugu jebavo
И что в Заостроге в кэмпинге он трахал каждую вторую ночь.
Pišonja i Žuga mogli su ih slušati i noć cijelu
Писон и Жýга могли бы слушать их всю ночь напролет,
Pišonja i Žuga imali su krv sedamnaest godina vrelu
У Писона и Жýги в семнадцать лет кровь кипела.
Pišonja i Žuga
Писон и Жýга
Još istu noć su Pišonja i Žuga maznuli kasetaš iz Doma invalida
В ту же ночь Писон и Жýга сперли кассетник из Дома Инвалидов,
Pa malo zatim i autobus "Auto-prevoza" sa Hrida
А немного погодя и автобус "Авто-перевозки" с улицы Хрид.
Pišonja ubaci u brzinu to vrelo ljetno veče oko dvaest i dva časa
Писон врубил скорость в тот теплый летний вечер, где-то в двадцать два часа.
"A sada, pravac more" viknu Žuga iz sveg glasa
теперь, курс на море!", - крикнул Жýга во все горло.
Pišonja je vozio i pušio duhan, Žuga voli crne, a Pišonja plave
Писон вел автобус и курил, Жýга любил черных женщин, а Писон - белых,
A poslije mora dalje u svijet, samo se hrabri dokopaju slave
А после моря - дальше, в мир, только смельчаки добиваются славы.
A onda zbogom barake na Breci, viknu Žuga i kasetaš odvrnu jače
потом прощайте, бараки на Бреце!", - крикнул Жýга и сделал музыку громче.
Dobit ćete razglednicu iz afričke zemlje Safari
"Получите открытку из африканской страны Сафари!
Zbogom žohari
Прощайте, тараканы!"
Pišonja i Žuga, dva vjerna druga
Писон и Жýга, два верных друга,
Krote opasne krivine
Покоряют опасные повороты.
Molim te čuvaj ih, kraljice brzine
Прошу тебя, храни их, королева скорости!"
Murija je blokirala cestu negdje kod Bradine oko dvaes tri i pet
Мусора перекрыли дорогу где-то у Брадины около двадцати трех часов пяти минут.
U autobusu je svirao boogie-woogie
В автобусе играл буги-вуги.
Vidjevši drotove pri brzini od osamdeset na sat
Увидев ментов на скорости восемьдесят километров в час,
"Vežite se, polećemo" Pišonja reče Žugi
"Держитесь, взлетаем!" - сказал Писон Жýге.
Strahovit tresak zapara zrak, čak i iskre poletješe u mrak
Страшный грохот пронзил воздух, даже искры полетели во тьму.
Pričali su ujutru i kleli se u majku
Утром люди рассказывали и клялись своими матерями,
Da su auspuh i retrovizor našli čak
Что нашли выхлопную трубу и зеркало заднего вида
Pedeset metara dalje u jarku
В пятидесяти метрах в канаве.
Pišonja i Žuga, dva vjerna druga
Писон и Жýга, два верных друга,
Krote opasne krivine
Покоряют опасные повороты.
Molim te čuvaj ih, kraljice brzine
Прошу тебя, храни их, королева скорости!"
I dok su Pišonju nosili u hitnu on ugleda mjesec iznad sebe i reće
И пока Писона несли в скорую, он увидел луну над собой и сказал:
"Bože, kako neki mogu gore, a ja i Žuga ni na more"
"Боже, как же некоторые могут попасть на небо, а мы с Жýгой - даже не на море".
Poslije toga je pao u nesvjest i više nije mogao čuti
После этого он потерял сознание и уже не мог слышать,
Kako se još dugo na nebu smijao mjesec žuti
Как долго еще смеялась в небе желтая луна.
Pišonja i Žuga
Писон и Жýга






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.