Zabranjeno Pusenje - Pklatovi 1: Invazija Pklatova - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zabranjeno Pusenje - Pklatovi 1: Invazija Pklatova




Pklatovi 1: Invazija Pklatova
Pklatovi 1: Invasion of the Pklatovi
Postoji jedna dimenzija nepoznata čovjeku
There is a dimension unknown to man
Prostor između svjetlosti i sjenke, između nauke i praznovjerja
A space between light and shadow, between science and superstition
To je dimenzija tamnih sila i perverzne imaginacije
It is the dimension of dark forces and perverse imagination
Gospodari te dimenzije nazivaju se Pklatovi
The masters of this dimension are called the Pklatovi
Pklatovi imaju i oči i uši i noge i ruke i ledeni dah
The Pklatovi have eyes and ears and legs and arms and icy breath
Samo im je dodir potpuno mek, a korak previše lak
Only their touch is completely soft, and their step too light
Zauzeli su cijeli naš grad i počeli sebi ljude zvat
They occupied our whole city and started calling people to them
Nisi više znao ko je čovjek, a ko je Pklat
You no longer knew who was human and who was a Pklat
Ubrzo su ušli u svaki naš dom i ljudima spustili zavjese
Soon they entered every one of our homes and lowered the blinds
Svak je mogao da vidi samo unutra, a niko nije gledao napolje
Everyone could only see inside, and no one looked outside
Na ulice su pustili bijele medvjede čija je dlaka sjajna
They released polar bears whose fur is shiny into the streets
Došli su iz dalekog svemira, njihovo porijeklo mora ostati tajna
They came from a distant universe, their origin must remain a secret
Mi smo Pklatovi i nemojte nam šta zamjeriti
We are the Pklatovi and don't hold anything against us
Mi samo želimo da mislite ko mi, ko mi
We just want you to think like us, like us
Između nas, draga, ne postoji ništa
Between us, darling, there is nothing
Otkako su na naša vrata kucali
Since they knocked on our door
Ne čujemo vrisak komšinice, niti smo plin osjetili
We don't hear the neighbor's screams, nor did we smell the gas
Prazne su čaše, puna pepeljara, nestaje boje
Empty glasses, full ashtray, the color is fading
Srce kuca sporo, tika-ta-ta
Heart beats slowly, tick-tock-tick
Nema više poljupca, ni svađe, ni šamara
There are no more kisses, no quarrels, no slaps
Tvoga tijela, draga, ja se više ne sjećam
Your body, darling, I no longer remember
Mi smo Pklatovi i nemojte nam šta zamjeriti
We are the Pklatovi and don't hold anything against us
Mi samo želimo da mislite ko mi
We just want you to think like us
Mi smo Pklatovi i nemojte nam šta zamjeriti
We are the Pklatovi and don't hold anything against us
Mi samo želimo da mislite ko mi
We just want you to think like us
Iskači kroz prozor, mala, i bježimo odavde
Jump out the window, baby, and let's get out of here
U dvorište i park, pa sve do kraja ulice
Into the yard and park, all the way to the end of the street
Ja ću na drugu stranu, da im trag zametnem
I'll go the other way, to throw them off our trail
Ti čekaj na kraju grada, neka auto bude upaljen
You wait at the end of the city, keep the car running





Writer(s): Davor Sucic, Nenad Jankovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.