Paroles et traduction Zabranjeno Pusenje - Prigodne Riječi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prigodne Riječi
Appropriate Words
Ekipa
odabrana
The
team
has
been
selected
Lijepa,
uspela
sahrana
Nice,
successful
funeral
Familija
najmilija,
okolo
cvijece
Dearest
family,
flowers
all
around
Okolo
cvijece
i
ljudsko
smijece
Flowers
all
around
and
human
waste
Pa,
onda
nam
je
neki
rodjak
pravo
dugo
cit′o
Well,
then
some
relative
of
ours
read
something
really
long
Da
nista
vise
poslije
njega
nece
biti
isto
That
after
him,
nothing
would
be
the
same
anymore
Pokojnikova
zena
je
nesto
reci
htjela
The
deceased's
wife
wanted
to
say
something
Ali
nije
mogla
zbog
suza
ispod
vela
But
couldn't
because
of
tears
from
under
the
veil
Mozda
ce
i
vrijeme
stati
Maybe
time
will
stand
still
Rekao
je
neko
Someone
said
Kad
bi
samo
mog'o
da
se
vrati
If
only
he
could
come
back
Pa
da
plati,
pa
da
plati...
So
he
could
pay,
so
he
could
pay...
Pa
da
plati,
pa
da
plati...
So
he
could
pay,
so
he
could
pay...
A
dijelio
je
on,
i
sakom
i
kapom
And
he
distributed
it,
both
with
his
hat
and
his
coat
Al′
najvise
bejzbol
stapom
But
mostly
with
a
baseball
bat
Skriven
debelim
mrakom
Hidden
in
thick
darkness
Skriven
debelim
mrakom
Hidden
in
thick
darkness
I
na
kraju,
sta
bi
bilo
prigodno
reci
And
in
the
end,
what
would
be
appropriate
to
say
Krivo
je
bio
shvacen
He
was
misunderstood
Na
prepad
uhvacen
Taken
by
surprise
I
za
glavu
skracen
And
beheaded
I
za
glavu
skracen
And
beheaded
Ne,
ne,
ne,
to
ne
bi
bilo
prigodno
reci
No,
no,
no,
that
wouldn't
be
appropriate
to
say
Za
to
bi
se
moglo
i
u
beton
leci
For
that,
you
could
be
thrown
into
concrete
Pa
sa
rijekom
oteci
And
floated
down
the
river
Pa
sa
rijekom
oteci
And
floated
down
the
river
Dakle,
ovo
bi
bile
prave
rijeci
So
these
would
be
the
right
words
Hvala
majci,
hvala
ocu
Thank
you,
Mother,
thank
you,
Father
Triput
hvala
Donjem
Docu
Three
times
thank
you,
Donji
Doci
I
ponosni
smo,
sine
And
we
are
proud,
son
Iz
nase
si
sredine
You
are
from
our
midst
Hvala
majci,
hvala
ocu
Thank
you,
Mother,
thank
you,
Father
Triput
hvala
Donjem
Docu
Three
times
thank
you,
Donji
Doci
Granica
- nebeski
svod
Border
- heavenly
vault
Hej,
hej,
mama
- I'm
on
the
top
of
the
world!
Hey,
hey,
Mama
- I'm
on
the
top
of
the
world!
Ostasmo
bez
heroja
We
are
left
without
a
hero
Sjetno
rece
covjek
u
crnom
A
man
in
black
sadly
says
Pokosen
bezrazloznom
mrznjom
Mowed
down
by
senseless
hatred
Zabranjenim
'dum-dum-dum′
zrnom
Forbidden
'dum-dum-dum'
grain
O,
Boze,
zasto
najbolji
odlaze
prvi
Oh,
God,
why
do
the
best
leave
first
U
besmislenoj
smrti
i
u
lokvi
krvi
In
senseless
death
and
in
a
pool
of
blood
Sta
radi
pravna
drzava,
nedopustiva
sramota
What
is
the
legal
state
doing,
intolerable
shame
Jos
jedan
gubitak
dragocjenog
zivota
Another
loss
of
a
precious
life
Na
kraju,
sta
bi
bilo
prigodno
reci
In
the
end,
what
would
be
appropriate
to
say
Krivo
je
bio
shvacen
He
was
misunderstood
Na
prepad
uhvacen
Taken
by
surprise
Za
glavu
skracen
Beheaded
I
za
glavu
skracen
And
beheaded
Ne,
ne,
ne,
to
ne
bi
bilo
prigodno
reci
No,
no,
no,
that
wouldn't
be
appropriate
to
say
Za
to
bi
se
moglo
i
u
beton
leci
For
that,
you
could
be
thrown
into
concrete
Pa
sa
rijekom
oteci
And
floated
down
the
river
Pa
sa
rijekom
oteci
And
floated
down
the
river
Dakle,
ovo
bi
bile
prave
rijeci
So
these
would
be
the
right
words
Hvala
majci,
hvala
ocu
Thank
you,
Mother,
thank
you,
Father
Triput
hvala
Donjem
Docu
Three
times
thank
you,
Donji
Doci
I
ponosni
smo,
sine
And
we
are
proud,
son
Iz
nase
si
sredine
You
are
from
our
midst
Hvala
majci,
hvala
ocu
Thank
you,
Mother,
thank
you,
Father
Triput
hvala
Donjem
Docu
Three
times
thank
you,
Donji
Doci
Granica
- nebeski
svod
Border
- heavenly
vault
Hej,
hej,
mama
- I′m
on
the
top
of
the
world!
Hey,
hey,
Mama
- I′m
on
the
top
of
the
world!
Hvala
majci,
hvala
ocu
Thank
you,
Mother,
thank
you,
Father
Triput
hvala
rodnom
Docu
Three
times
thank
you,
our
hometown
of
Doci
Patriot
i
privrednik
Patriot
and
businessman
I
jos
nase
gore
list
And
still
on
our
mountain
list
Hvala
majci,
hvala
ocu
Thank
you,
Mother,
thank
you,
Father
Triput
hvala
rodnom
Docu
Three
times
thank
you,
our
hometown
of
Doci
Granica
- nebeski
svod
Border
- heavenly
vault
Hej,
hej,
mama
- I'm
on
the
top
of
the
world!
Hey,
hey,
Mama
- I'm
on
the
top
of
the
world!
Of
the
world
Of
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.