Zabranjeno Pusenje - Splitska Princeza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zabranjeno Pusenje - Splitska Princeza




Splitska Princeza
Split Princess
S cvijecem u ruci, s ruzama
With flowers in my hand, with roses,
Zurio sam u nas mali stan
I stared into our little apartment
Radosne vijesti, draga, ti nosim
I bring you happy news, my dear
Danas sretan je dan
Today is a happy day
Na stolu samo poruka stoji
On the table there's only a note
Znam dobro rukopis taj
I know that handwriting well
Kazes da vise ne mozes sa mnom
You say that you can't be with me anymore
Za nas bolji je kraj
It's better for us this way
Sreca vise ne kuca na moja vrata
Happiness no longer knocks on my door
Jer moja baby sad ode
Because my baby has gone now
Sreca vise ne kuca na moja vrata
Happiness no longer knocks on my door
Ljubav vise ne stanuje ovdje
Love no longer lives here
U maloj sobi u Podstrani
In a little room in Podstrana
Gdje smo se skrivali
Where we used to hide
Na stolu samo poruka stoji
On the table there's only a note
Znam, to odlazis ti
I know it's you who's leaving
Kazes da pape puno se jidi
You say that you're ashamed of your father
Jer volim bestimat′ i pit'
Because I like to curse and drink
Kazes da pape ima covika
You say that you have someone else now
S kojim ces sretnija bit′
With whom you'll be happier
Ref.
Chorus.
Sreca vise ne kuca na moja vrata
Happiness no longer knocks on my door
Jer moja baby sad ode
Because my baby has gone now
Sreca vise ne kuca na moja vrata
Happiness no longer knocks on my door
Ljubav vise ne stanuje ovdje
Love no longer lives here
Moji su dani kule od pijeska
My days are castles made of sand
Moje su noci bez zvijezda
My nights are without stars
Jer znam da negdje bez snova zivi
Because I know that she lives somewhere, without dreams
Moja splitska princeza
My princess from Split
Ko lud sam strc'o na ulicu
Like a madman, I rushed into the street
Trazio tebe dugo
I searched for you for a long time
Split je bio prazan i pust
Split was empty and deserted
A ja sam ceko cudo
But I was expecting a miracle
Ref.
Chorus.





Writer(s): Davor Sučić, Srđan Velimirović


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.