Paroles et traduction Zabranjeno Pusenje - Tri Kile, Tri Godine
Tri Kile, Tri Godine
Three Kilos, Three Years
Kada
je
auto
nanjusio
pas
When
a
car
hit
a
dog
Tad
su
i
mene
odveli
u
aps
Then
they
took
me
to
prison
Nisam
ni
lago,
nisam
se
skrivo
I
didn't
lie,
I
didn't
hide
Nisam
ni
druge
zavaljivo
I
didn't
hurt
anyone
else
Reko
sam
istinu,
reko
sam
sve
I
told
the
truth,
I
told
everything
Kleko
pred
sistem,
pokajo
se
I
knelt
before
the
system,
they
relented
Jer
dilo
sam
travu,
i
to
ne
malu
Because
I
grew
weed,
and
not
a
little
Htio
bit
rahat
u
jebeni
vakat
I
wanted
to
be
comfortable
in
this
shitty
life
Hvala
ti,
gospodine
Thank
you,
sir
Za
tri
kile,
tri
godine
For
three
kilos,
three
years
Kada
je
stao
jebeni
rat
When
the
fucking
war
stopped
U
stan
broj
7,
treci
kat
In
apartment
number
7,
third
floor
U
slavnu
bitku,
uz
trube,
konfete
In
a
glorious
battle,
with
trumpets
and
confetti
Ja,
stari,
zena
i
trece
dijete
Me,
my
old
lady
and
our
third
child
Neko
se
snaso,
rekla
bi
ona
Someone
said
we're
lucky
U
to
mi
propade
autopraona
But
my
car
wash
went
down
the
drain
Tesko
je
reci
vlastitoj
djeci
It's
hard
to
tell
your
own
kids
Kad
pitaju
dje
su
Gormiti
i
keksi
When
they
ask
where
the
Gormiti
and
cookies
are
Hvala
ti,
gospodine
Thank
you,
sir
Za
tri
kile,
tri
godine
For
three
kilos,
three
years
Odvelo
me
ko
da
sam
Escobar
They
took
me
away
like
I
was
Escobar
Sijevaju
blicevi
od
novina
The
camera
flashes
from
the
newspapers
Oni
sto
maznuse
Inu
i
Hep
Those
who
greased
Inu
and
Hep
Nisu
ni
blizu
zvijezde
ko
ja
Are
nowhere
near
as
famous
as
me
Miralem
Cengic,
iz
stana
7,
treci
kat
Miralem
Cengic,
from
apartment
7,
third
floor
Zato
vam
hvala
za
fer
sudjenje
So
thank
you
for
the
fair
trial
Mogo
sam
dobit
cetiri
il
pet
I
could
have
gotten
four
or
five
Kao
oni
sto
na
zenino
ime
Like
those
who,
in
their
wife's
name
Milione
gotovine,
od
drzavne
firme
Stashed
millions
in
cash,
from
government
firms
A
htio
sam
samo
sredit
stan,
And
I
just
wanted
to
fix
up
my
apartment
Nabavit
novi
namjestaj
Get
some
new
furniture
Zeni
pokazat
svoj
poslovni
duh
Show
my
wife
my
business
acumen
I
za
dobre
talove
njuh
And
give
them
a
good
life
Hvala
ti,
gospodine
Thank
you,
sir
Za
tri
kile,
tri
godine
For
three
kilos,
three
years
Odvelo
me
ko
da
sam
Escobar
They
took
me
away
like
I
was
Escobar
Sijevaju
blicevi
od
novina
The
camera
flashes
from
the
newspapers
Oni
sto
maznuse
Inu
i
Hep
Those
who
greased
Inu
and
Hep
Nisu
ni
blizu
zvijezde
ko
ja
Are
nowhere
near
as
famous
as
me
Miralem
Cengic,
iz
stana
7,
treci
kat
Miralem
Cengic,
from
apartment
7,
third
floor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.