Paroles et traduction Zabranjeno pušenje - Fildžan Viška (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fildžan Viška (Live)
An Extra Cup (Live)
69-a
moj
stari
i
ja
'69,
my
old
man
and
I
Na
biciklima
On
our
bicycles
Pa
pravac
Ilidža
put
rijeka,
livada
Heading
to
Ilidža,
towards
the
rivers
and
meadows
Gdje
teferići
raja
iz
Sarajeva
Where
the
folks
from
Sarajevo
had
their
picnics
Ćebe,
pivara,
roštilj
i
odbojka
Blankets,
beer,
barbecue,
and
volleyball
Sve
šareno
poput
ćilima
All
colorful
like
a
kilim
rug
A
sa
radija
"Plima"
od
Indexa
And
from
the
"Plima"
radio
station,
Indexi's
music
I
vijesti
iz
Vijetnama
And
news
from
Vietnam
I
stari
reče
tad:
Vidiš
tu
svako
zna
And
my
old
man
said
then:
See,
everyone
here
knows
Politika
je
prosta
stvar
Politics
is
a
simple
thing
Kafu
kad
zakuvaš,
fildžan
se
ostavlja
When
you
brew
coffee,
you
leave
an
extra
cup
Ako
'ko
naiđe,
jebi
ga
If
someone
comes
by,
what
the
hell
To
ovdje
svako
zna
Everyone
here
knows
that
To
je
raja
iz
Sarajeva
That's
the
folks
from
Sarajevo
To
ovdje
svako
zna
Everyone
here
knows
that
To
je
raja
iz
Sarajeva
That's
the
folks
from
Sarajevo
Iz
moga
Sarajeva
From
my
Sarajevo
84-e
je
pao
snijeg
In
'84,
the
snow
fell
I
skupio
se
čitav
svijet
And
the
whole
world
gathered
Pa
skije
na
rame
Skis
on
shoulders
I
sanke
u
ruke
And
sleds
in
hand
Put
Rajske
doline
Towards
Rajska
dolina
(Paradise
Valley)
Begovu
džamiju
nekom
kauboju
Someone
sold
Begova
Mosque
to
some
cowboy
Jalija
prodala
Jalija
sold
it
Strendžeri
skontali
Strangers
realized
Da
slava
i
novčići
That
fame
and
coins
I
nisu
najvažniji
Aren't
the
most
important
things
I
stari
reče
tad:
Vidiš
sada
And
my
old
man
said
then:
See
now
Čitav
svijet
zna
The
whole
world
knows
Da
postoji
grad
That
there's
a
city
Gdje
se
kafa
zakuva
Where
coffee
is
brewed
I
fildžan
ostavlja
And
an
extra
cup
is
left
Ako
'ko
naiđe,
jebi
ga
If
someone
comes
by,
what
the
hell
To
ovdje
svako
zna
Everyone
here
knows
that
To
je
raja
iz
Sarajeva
That's
the
folks
from
Sarajevo
To
ovdje
svako
zna
Everyone
here
knows
that
To
je
raja
iz
Sarajeva
That's
the
folks
from
Sarajevo
Iz
moga
Sarajeva
From
my
Sarajevo
Proljeće
'92.
vreli
čelik
raznese
Spring
of
'92,
hot
steel
tore
apart
Sve
komšiluke
i
sve
derneke
All
the
neighborhoods
and
all
the
parties
Kažu,
sve
dosada
They
say,
everything
before
Je
laž
i
obmana
Was
a
lie
and
a
deception
Zavjera
ustaško-džihadska
A
Ustaše-Jihadist
conspiracy
Il
upali
foluška
Or
a
crazy
idea
I
stari
reče
tad,
čisteći
zgarišta
And
my
old
man
said
then,
cleaning
the
ashes
Ne
žalim
žutog
yugu,
a
ni
stan
I
don't
regret
the
yellow
Yugo,
or
the
apartment
Već
što
više
nikada
But
what
I
regret
is
that
never
again
Kafu
kad
zakuvam,
fildžan
neću
ostavljat
When
I
brew
coffee,
I
won't
leave
an
extra
cup
Ako
ko
naiđe,
jebi
ga
If
someone
comes
by,
what
the
hell
To
ovdje
svako
zna
Everyone
here
knows
that
To
je
raja
iz
Sarajeva
That's
the
folks
from
Sarajevo
Raja
iz
Sarajeva
The
folks
from
Sarajevo
Iz
moga
Sarajeva
From
my
Sarajevo
Raja
iz
Sarajeva
The
folks
from
Sarajevo
Iz
moga
Sarajeva
From
my
Sarajevo
Iz
moga
Sarajeva
From
my
Sarajevo
To
je
raja
iz
Sarajeva
That's
the
folks
from
Sarajevo
Iz
moga
Sarajeva
From
my
Sarajevo
Raja
iz
Sarajeva
The
folks
from
Sarajevo
To
je
raja
iz
Sarajeva
That's
the
folks
from
Sarajevo
Raja
iz
Sarajeva
The
folks
from
Sarajevo
Iz
moga
Sarajeva
From
my
Sarajevo
To
je
raja
iz
Sarajeva
That's
the
folks
from
Sarajevo
Iz
moga
Sarajeva
From
my
Sarajevo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Sučić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.