Zabranjeno pušenje feat. Elvis J. Kurtovich - Novi je vijek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zabranjeno pušenje feat. Elvis J. Kurtovich - Novi je vijek




Novi je vijek
New Century
Na ulici sviram što je pjev'o Dilan
On the street, I play what Dylan sang, dear
I ne sluša me ni'ko, samo je Kinez škljocn'o Nikon
And nobody listens, only a Chinese guy snapped a photo with his Nikon
I svi negdje jure dok mobiteli zuje
And everyone is rushing somewhere while their phones are buzzing
Gradska buka će nadjačat' uličnog svirača
The city noise will drown out the street musician
Pjevam ja za bolje dane, za mir i blagostanje
I sing for better days, for peace and prosperity, my love
Za slobodu, ljudska prava i da narod mirno spava
For freedom, human rights, and for people to sleep peacefully
Da nađeš tihi otok i svoju si planetu
To find a quiet island, your own planet
Sam si, jaro, rođen i sam si tu na svijetu
You're born alone, darling, and you're alone in this world
Tek poneko dijete stane kraj mene
Only a few children stop by me, sweetheart
Još samo oni misle da pjesma može mijenjati svijet
Only they still believe that a song can change the world
Novo je vrijeme, novi je vijek
It's a new time, a new century
Kažu da je čovjek stig'o na Mjesec
They say man has landed on the Moon
Sreće i pravde ima za sve
There's happiness and justice for everyone
Zapjevajmo pjesme, pjesme protestne
Let's sing songs, songs of protest
Na ulici sviram što je pjev'o Dilan
On the street, I play what Dylan sang, honey
I ne sluša me ni'ko, samo je Kinez škljocn'o Nikon
And nobody listens, only a Chinese guy snapped a photo with his Nikon
Ovaj grad je tako hladan i ponekad sam gladan
This city is so cold, and sometimes I'm hungry
Gradska buka će nadjačat' uličnog svirača
The city noise will drown out the street musician
Tek poneko dijete stane kraj mene
Only a few children stop by me, my dear
Još samo oni misle da pjesma može mijenjati svijet
Only they still believe that a song can change the world
Novo je vrijeme, novi je vijek
It's a new time, a new century
Kažu da je čovjek stig'o na Mjesec
They say man has landed on the Moon
Sreće i pravde ima za sve
There's happiness and justice for everyone
Zapjevajmo pjesme, pjesme protestne
Let's sing songs, songs of protest
Pjevam ja za bolje dane, mir i blagostanje
I sing for better days, peace and prosperity, my love
Za slobodu, ljudska prava i da narod mirno spava
For freedom, human rights, and for people to sleep peacefully
Nemoj nikad dijelit' ljude, velike i male
Never divide people, big or small
Nemoj nikad slijedit' tuđe ideale
Never follow other people's ideals
Izbjegavaj plemena u širokome luku
Avoid tribes in a wide arc
Gomili što kliče, nemoj pružat' ruku
Don't reach out to the cheering crowd
Preklinjem te nemoj biti isti kao oni
I beg you, don't be the same as them
Jer samo tiha voda može brjegove da roni
Because only still waters can erode the banks
Jer samo tiha voda može brjegove da rovi
Because only still waters can dig the banks
Novo je vrijeme, novi je svijet
It's a new time, a new world
Kažu da je čovjek stig'o na Mjesec
They say man has landed on the Moon
Sreće i pravde ima za sve
There's happiness and justice for everyone
Zapjevajmo pjesme, pjesme protestne
Let's sing songs, songs of protest
Novo je vrijeme, novi je vijek
It's a new time, a new century
Čovjek kada hoće, može sve, zar ne
Man can do anything he wants, right?
Sreće i pravde ima za sve
There's happiness and justice for everyone
Vrijeme je da se ljudi oslobode
It's time for people to be free
Novo je vrijeme, novi je svijet
It's a new time, a new world
Kažu da je čovjek stig'o na Mjesec
They say man has landed on the Moon
Sreće i pravde ima za sve
There's happiness and justice for everyone
Zapjevajmo pjesme, pjesme protestne
Let's sing songs, songs of protest
Na ulici sviram što je pjev'o Dilan
On the street, I play what Dylan sang
I ne sluša me ni'ko, samo je Kinez je škljocn'o Nikon
And nobody listens, only a Chinese guy snapped a photo with his Nikon





Writer(s): Davor Sucic, Mirko Srdic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.