Paroles et traduction Zabranjeno pušenje feat. Elvis J. Kurtovich - Novi je vijek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
ulici
sviram
što
je
pjev'o
Dilan
On
the
street,
I
play
what
Dylan
sang,
dear
I
ne
sluša
me
ni'ko,
samo
je
Kinez
škljocn'o
Nikon
And
nobody
listens,
only
a
Chinese
guy
snapped
a
photo
with
his
Nikon
I
svi
negdje
jure
dok
mobiteli
zuje
And
everyone
is
rushing
somewhere
while
their
phones
are
buzzing
Gradska
buka
će
nadjačat'
uličnog
svirača
The
city
noise
will
drown
out
the
street
musician
Pjevam
ja
za
bolje
dane,
za
mir
i
blagostanje
I
sing
for
better
days,
for
peace
and
prosperity,
my
love
Za
slobodu,
ljudska
prava
i
da
narod
mirno
spava
For
freedom,
human
rights,
and
for
people
to
sleep
peacefully
Da
nađeš
tihi
otok
i
svoju
si
planetu
To
find
a
quiet
island,
your
own
planet
Sam
si,
jaro,
rođen
i
sam
si
tu
na
svijetu
You're
born
alone,
darling,
and
you're
alone
in
this
world
Tek
poneko
dijete
stane
kraj
mene
Only
a
few
children
stop
by
me,
sweetheart
Još
samo
oni
misle
da
pjesma
može
mijenjati
svijet
Only
they
still
believe
that
a
song
can
change
the
world
Novo
je
vrijeme,
novi
je
vijek
It's
a
new
time,
a
new
century
Kažu
da
je
čovjek
stig'o
na
Mjesec
They
say
man
has
landed
on
the
Moon
Sreće
i
pravde
ima
za
sve
There's
happiness
and
justice
for
everyone
Zapjevajmo
pjesme,
pjesme
protestne
Let's
sing
songs,
songs
of
protest
Na
ulici
sviram
što
je
pjev'o
Dilan
On
the
street,
I
play
what
Dylan
sang,
honey
I
ne
sluša
me
ni'ko,
samo
je
Kinez
škljocn'o
Nikon
And
nobody
listens,
only
a
Chinese
guy
snapped
a
photo
with
his
Nikon
Ovaj
grad
je
tako
hladan
i
ponekad
sam
gladan
This
city
is
so
cold,
and
sometimes
I'm
hungry
Gradska
buka
će
nadjačat'
uličnog
svirača
The
city
noise
will
drown
out
the
street
musician
Tek
poneko
dijete
stane
kraj
mene
Only
a
few
children
stop
by
me,
my
dear
Još
samo
oni
misle
da
pjesma
može
mijenjati
svijet
Only
they
still
believe
that
a
song
can
change
the
world
Novo
je
vrijeme,
novi
je
vijek
It's
a
new
time,
a
new
century
Kažu
da
je
čovjek
stig'o
na
Mjesec
They
say
man
has
landed
on
the
Moon
Sreće
i
pravde
ima
za
sve
There's
happiness
and
justice
for
everyone
Zapjevajmo
pjesme,
pjesme
protestne
Let's
sing
songs,
songs
of
protest
Pjevam
ja
za
bolje
dane,
mir
i
blagostanje
I
sing
for
better
days,
peace
and
prosperity,
my
love
Za
slobodu,
ljudska
prava
i
da
narod
mirno
spava
For
freedom,
human
rights,
and
for
people
to
sleep
peacefully
Nemoj
nikad
dijelit'
ljude,
velike
i
male
Never
divide
people,
big
or
small
Nemoj
nikad
slijedit'
tuđe
ideale
Never
follow
other
people's
ideals
Izbjegavaj
plemena
u
širokome
luku
Avoid
tribes
in
a
wide
arc
Gomili
što
kliče,
nemoj
pružat'
ruku
Don't
reach
out
to
the
cheering
crowd
Preklinjem
te
nemoj
biti
isti
kao
oni
I
beg
you,
don't
be
the
same
as
them
Jer
samo
tiha
voda
može
brjegove
da
roni
Because
only
still
waters
can
erode
the
banks
Jer
samo
tiha
voda
može
brjegove
da
rovi
Because
only
still
waters
can
dig
the
banks
Novo
je
vrijeme,
novi
je
svijet
It's
a
new
time,
a
new
world
Kažu
da
je
čovjek
stig'o
na
Mjesec
They
say
man
has
landed
on
the
Moon
Sreće
i
pravde
ima
za
sve
There's
happiness
and
justice
for
everyone
Zapjevajmo
pjesme,
pjesme
protestne
Let's
sing
songs,
songs
of
protest
Novo
je
vrijeme,
novi
je
vijek
It's
a
new
time,
a
new
century
Čovjek
kada
hoće,
može
sve,
zar
ne
Man
can
do
anything
he
wants,
right?
Sreće
i
pravde
ima
za
sve
There's
happiness
and
justice
for
everyone
Vrijeme
je
da
se
ljudi
oslobode
It's
time
for
people
to
be
free
Novo
je
vrijeme,
novi
je
svijet
It's
a
new
time,
a
new
world
Kažu
da
je
čovjek
stig'o
na
Mjesec
They
say
man
has
landed
on
the
Moon
Sreće
i
pravde
ima
za
sve
There's
happiness
and
justice
for
everyone
Zapjevajmo
pjesme,
pjesme
protestne
Let's
sing
songs,
songs
of
protest
Na
ulici
sviram
što
je
pjev'o
Dilan
On
the
street,
I
play
what
Dylan
sang
I
ne
sluša
me
ni'ko,
samo
je
Kinez
je
škljocn'o
Nikon
And
nobody
listens,
only
a
Chinese
guy
snapped
a
photo
with
his
Nikon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Sucic, Mirko Srdic
Album
Karamba!
date de sortie
03-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.