Zabranjeno pušenje - Počasna Salva (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zabranjeno pušenje - Počasna Salva (Live)




Počasna Salva (Live)
Honorary Salute (Live)
Druže, bilo je lakše sve
Comrade, everything was easier then,
Mi u rovu, oni u rovu, tu na puškomet
Us in the trench, them in theirs, just a rifle shot away.
Sjećaš li druže, da ne bi izdali
Remember, comrade, so we wouldn't betray,
Mi smo zadnji metak za sebe čuvali
We kept the last bullet for ourselves.
Druže, dok sam se budio
Comrade, while I was waking up,
Ukrali su moju mladost, moje ludilo
They stole my youth, my madness.
Dobre su kafane, dobro se napušit
The taverns are good, it's good to get high,
Dobri ljudi vole priču, što priča gubitnik
Good people love a story, what a loser has to say.
Druže, ljudi bez muda i časti
Comrade, people without balls and honor,
K'o hijene se mlate oko komada vlasti
Like hyenas they fight over scraps of power.
Druže, lakši su bunkeri
Comrade, bunkers are easier,
Nego limuzine i šalteri
Than limousines and counters.
Korak preko ograde
A step over the fence,
Je l' to druže jedino što časno je
Is that, comrade, the only thing that's honorable?
Zar za nas stare ratnike
For us old warriors,
Počasna salva da ne odjekne
Shouldn't an honorary salute ring out?
Druže, sjene su kraj mene
Comrade, shadows are beside me,
Od Zeke, od Gaje i od Pišonje
Of Zeka, of Gajo and of Pišonja.
Druže, sjene su kraj mene
Comrade, shadows are beside me,
Kažu - Marširali smo dugo, al' zalud, čini se
They say - We marched for a long time, but in vain, it seems.
Korak preko ograde
A step over the fence,
Je l' to druže jedino što časno je
Is that, comrade, the only thing that's honorable?
Zar za nas stare ratnike
For us old warriors,
Počasna salva da ne odjekne
Shouldn't an honorary salute ring out?





Writer(s): Davor Sucic, Dragomir Herendic, Bruno Urlic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.