Zabranjeno Pusenje - Uzdignuta čela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zabranjeno Pusenje - Uzdignuta čela




Uzdignuta čela
Поднятая голова
Stari dugo nije tu, davno sam prestao da kradem
Старика давно нет, я давно перестал воровать
Buraz im'o dv'je-tri, malo hoda, malo padne
Братан имел пару-тройку дел, немного ходит, немного падает
Postah muška glava, napustih ulično carstvo
Я стал мужчиной в доме, покинул уличное царство
S ciljem da nam više ne rušim dostojanstvo
С целью больше не ронять наше достоинство
Još da maznem parfem, poklon staroj za osmi mart
Еще бы стянуть духи, подарок маме на восьмое марта
Al' uhvatiše Keku, već je bio pored kase
Но схватили Кеку, он уже был у кассы
Prerovaše i mene, nastavak se zna
Обыскали и меня, продолжение известно
Dva šamara i rekoh kućni broj 354-602
Два подзатыльника и я сказал домашний номер 354-602
Ali stara da me mara, za praznik nije htjela
Но мама меня ругать в праздник не захотела
Ni sada ni nikad mi ovakav nećeš trebat
Ни сейчас, ни никогда такой мне не нужен
Samo budi čovjek, radi, klon' se vel'kih djela
Просто будь человеком, работай, не гонись за великими делами
Samo želim da hodaš kroz život uzdignuta čela
Просто хочу, чтобы ты шел по жизни с поднятой головой
Svirke za tri pive, epski potop toalet
Концерты за три пива, эпический потоп в туалете
Kuća bez fasade kraj tunela Bulozi
Дом без фасада у туннеля Булози
Bejbe, nisi šur da si baš to htjela
Детка, ты не уверена, что именно этого хотела
Al' ja sam čovjek koji hoda uzdignuta čela
Но я человек, который ходит с поднятой головой
Ratne prilike su bile, čovjek mog'o se namirit
Военные времена были, можно было поживиться
I u službi u opštini mog'o si se smirit
И на службе в муниципалитете можно было успокоиться
Šesnaest sihri poslala nam vještica bijela
Шестнадцать чар нам послала белая ведьма
Al' ti si vazda mor'o hodat' uzdignuta čela
Но ты всегда должен был ходить с поднятой головой
Svirke za tri pive, epski potop toalet
Концерты за три пива, эпический потоп в туалете
Kuća bez fasade kraj tunela Bulozi
Дом без фасада у туннеля Булози
Bejbe, nisi šur da si baš to htjela
Детка, ты не уверена, что именно этого хотела
Al' ja sam čovjek koji hoda uzdignuta čela
Но я человек, который ходит с поднятой головой
Svirke za tri pive, epski potop toalet
Концерты за три пива, эпический потоп в туалете
Kuća bez fasade kraj tunela Bulozi
Дом без фасада у туннеля Булози
Bejbe, nisi šur da si baš to htjela
Детка, ты не уверена, что именно этого хотела
Al' ja sam čovjek koji hoda uzdignuta čela
Но я человек, который ходит с поднятой головой
I gledam klince dok se smiju, samo to i rade
И смотрю на детей, пока они смеются, только этим и занимаются
Mali je na mene, mala srećom ista ti
Мальчик похож на меня, девочка, к счастью, вся в тебя
I sve što mogu dati, što bi moja stara htjela
И все, что я могу дать, чего хотела бы моя мама
Je učit' ih da hodaju uzdignuta čela
Это научить их ходить с поднятой головой
Učit' ih da hodaju uzdignuta čela
Научить их ходить с поднятой головой
Učit' ih da hodaju uzdignuta čela
Научить их ходить с поднятой головой
Učit' ih da hodaju uzdignuta čela
Научить их ходить с поднятой головой
Učit' ih da hodaju uzdignuta čela
Научить их ходить с поднятой головой





Writer(s): Davor Sucic, Andela Zebec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.