Zabson feat. Quebonafide - Mantra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zabson feat. Quebonafide - Mantra




Mantra
Mantra
Jezu Chryste, Qubi
Jesus Christ, Qubi
Jak tu sobą być i nie zmieniać się (się)?
How to be yourself and not change (change)?
Kiedy trzeba żyć, trzeba zmieniać się (się)
When you have to live, you have to change (change)
A ludzie chcą cię zryć i chcą zmieniać Cię (Cię)
And people want to bury you and want to change you (you)
Musisz nie bać się, im powiedzieć nie (nie)
You must not be afraid, tell them no (no)
Weź nie patrz się na wrogów, jeśli chcesz mieć szansę na spokój
Don't look at your enemies if you want a chance at peace
Musisz iść, iść, iść uparcie do przodu
You must go, go, go stubbornly forward
Musisz iść, iść, iść uparcie do przodu
You must go, go, go stubbornly forward
To co mam na sobie dostałem od ziomów
What I'm wearing I got from my homies
Wszystko to co mam na co dzień dostałem od losu
Everything I have every day I got from fate
Ale to nie tylko kwestia szczęścia i dobrym obrotów
But it's not just a matter of luck and good turns
Gdybym wciąż nie ślęczał w tekstach od świtu do zmroku
If I hadn't been poring over texts from dawn to dusk
To najpewniej bym swą szansę przespał, marnie przegrał
I would have probably overslept my chance, lost miserably
Jakąś amfę wessał gdzieś na bloku (gdzieś na bloku)
Snorted some amphetamine somewhere on the block (somewhere on the block)
Wyprzedziłem całe życie i to w ciągu roku (w ciągu roku)
I got ahead of my whole life and that in a year (in a year)
A ty byłeś w ciągu roku od jointów do prochów (nie chcę)
And you were in a year from joints to powders (I don't want)
Nie chcę, nie chcę z wami zginąć tu po trochu (ja chcę)
I don't want, I don't want to perish with you guys little by little (I want)
Ja chcę, ja chcę tylko zwinąć wszystko wokół (wszystko wokół)
I want, I just want to wrap everything around (everything around)
Ale nie mam tyle rąk ile pokus
But I don't have as many hands as temptations
Proszę daj mi tyle rąk co Doctor Octopus (yeah)
Please give me as many hands as Doctor Octopus (yeah)
I tak wszystko kręci się wokół sosu
And so everything revolves around the sauce
Gdybym nie był tym kim jestem, czy bym znalazł inny sposób?
If I wasn't who I am, would I have found another way?
Nawet nie wiem szczerze mówiąc, potrafię coś szczerze ująć
I don't even know, to be honest, I can capture something honestly
Do tego nieźle rymując, nawet nie mam głosu
Besides rhyming well, I don't even have a voice
Mama miała pewnie dla mnie inny plan na przyszłość
Mom probably had a different plan for my future
Namawiała mnie na studia, byłem tam - nie wyszło
She encouraged me to study, I was there - it didn't work out
Zawsze robię wszystko na odwrót jak Kris Kross
I always do everything backwards like Kris Kross
Za późno na odwrót, to się stało tak szybko
Too late to turn back, it happened so fast
Tylko sobą być i nie zmieniać się
Just be yourself and don't change
Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą, ja chcę tylko sobą
Just myself, I just want to be myself
Ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą być i nie zmieniać się
Just be yourself and don't change
Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą, ja chcę tylko sobą
Just myself, I just want to be myself
Ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Znów na dowóz cztery sery, Dennis wpada pograć
Four cheese delivery again, Dennis comes to play
Już zmęczyły mnie te ściemy i kamery co dnia
I'm tired of these lies and cameras every day
W mojej głowie tylko zmiany jak jebana fobia
In my head only changes like a damn phobia
Ale całej tej otoczki więcej nie chcesz od nas
But you don't want more of this whole entourage from us
Ludzie tu szaroburzy, mam się temu poddać?
People here are gray-brown, should I give in to this?
Chodzę z kolorową głową, Que to Dennis Rodman
I walk with a colorful head, Que is Dennis Rodman
Dzisiaj się skarbię nie chcę pieprzyć, weź mnie tylko podrap
Today I'm complaining I don't want to fuck, just scratch me
Bo ta tyra mnie dobija, nie gram w Mortal Combat
Because this grind is killing me, I don't play Mortal Combat
Wokół kręcą się modelki z logo Harper's Bazaar
Models with the Harper's Bazaar logo are spinning around
Wszystkie mają ten kuszący wzrok jak Anja Rubik
They all have that tempting look like Anja Rubik
Wokół kręcą się modelki, ona prawie naga
Models are spinning around, she's almost naked
Mam dość klubów, dosyć cudów, dosyć chlania wódy
I'm sick of clubs, sick of miracles, sick of drinking vodka
Nie chcę być dla nich Lil Peepem i Jaredem Leto
I don't want to be Lil Peep and Jared Leto for them
Oryginalność we mnie krzyczy, to jebane veto
Originality screams in me, it's a damn veto
Chcę Cię wziąć za rękę mała, płynąć z tym jak Mekong
I want to take your hand, girl, and flow with it like the Mekong
Zamów dla mnie sok z cytryny, dla siebie Prosecco (tak)
Order lemon juice for me, Prosecco for yourself (yes)
Byłem już tamtym i tym
I've been that and that
Ale nigdy nie chciałem być normalny jak wy (jak wy)
But I never wanted to be normal like you (like you)
I idealny jak wy
And perfect like you
Życie o którym marzysz mam na twarzy, to psi (to psi, ta)
The life you dream of, I have on my face, it's crazy (it's crazy, yeah)
Byłem już tamtym i tym
I've been that and that
Ale nigdy nie chciałem być normalny jak wy (jak wy)
But I never wanted to be normal like you (like you)
I idealny jak wy
And perfect like you
Życie o którym marzysz mam na twarzy, to psi (to psi)
The life you dream of, I have on my face, it's crazy (it's crazy)
Tylko sobą być i nie zmieniać się
Just be yourself and don't change
Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą, ja chcę tylko sobą
Just myself, I just want to be myself
Ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą być i nie zmieniać się
Just be yourself and don't change
Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą, ja chcę tylko sobą
Just myself, I just want to be myself
Ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą być i nie zmieniać się
Just be yourself and don't change
Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą, ja chcę tylko sobą
Just myself, I just want to be myself
Ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą być i nie zmieniać się
Just be yourself and don't change
Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change
Tylko sobą, ja chcę tylko sobą
Just myself, I just want to be myself
Ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się
I just want to be myself and not change





Writer(s): kuba salepa

Zabson feat. Quebonafide - To ziomal
Album
To ziomal
date de sortie
23-02-2018

1 Mantra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.