Paroles et traduction Żabson - Nowy Gatunek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wychodzę
z
klubu
na
bloki,
wyciągam
stąd
dwie
wywłoki
I
walk
out
of
the
club
into
the
blocks,
I
pull
out
two
sluts
Jedna
się
patrzy
w
me
oczy,
mówi:
"Wyglądasz
jak
Steve
Aoki"
One
looks
into
my
eyes,
says:
"You
look
like
Steve
Aoki"
Chyba
się
uda
zamoczyć,
miałem
o
tym
sen
proroczy
I
think
I'm
gonna
get
wet,
I
had
a
prophetic
dream
about
it
Albo
to
tylko
pornosy,
tak
wielkiej
dupy
się
nie
da
przeoczyć
Or
maybe
it's
just
porn,
you
can't
miss
such
a
big
ass
Widzę
trójkąty
w
łóżku
- typowo
sakralna
jazda
I
see
triangles
in
bed
- a
typical
sacred
ride
Krzyczą
tylko:
"O
Jezusku!"
bo
szmata
zachłanna
każda
They
only
shout:
"Oh
Jesus!"
because
every
rag
is
greedy
Frogson,
nieznana
gwiazda
w
nocy
Frogson,
an
unknown
star
at
night
Chodź
stąd
a
będziesz
znana
za
dnia
Get
out
of
here
and
you'll
be
known
by
day
Musisz
pytać
czemu?
Bo
nie
chce
mi
się
uzasadniać
You
have
to
ask
why?
Because
I
don't
want
to
justify
it
Moi
fani
zawsze
sćpani,
tańczą
techno,
pogo
My
fans
are
always
sleepy,
dancing
techno,
pogo
Chodź
zawsze
będziemy
sami
i
tak
iść
chcesz
mą
drogą
Even
if
we're
always
alone,
you
want
to
go
my
way
I
tutaj
nie
jest
drogo,
nie,
stara
bieda
piszczy
And
it's
not
expensive
here,
no,
old
poverty
squeaks
Już
w
grobie
jedną
nogą,
ręce
do
nieba
wszyscy
Already
one
foot
in
the
grave,
hands
up
to
the
sky
everyone
Wracam
na
swą
planetę
bo
już
odleciał
statek
I'm
going
back
to
my
planet
because
the
ship
has
already
flown
away
Gdzieś
tam
każdy
zna
ten
refren
i
bass
aż
chce
cię
zmieść
Somewhere
everyone
knows
this
chorus
and
the
bass
makes
you
want
to
sweep
Nie
wiem
czemu
tu
jestem,
już
dłużej
być
tu
nie
chcę
I
don't
know
why
I'm
here,
I
don't
want
to
be
here
any
longer
Więc
wznieśmy
się
w
powietrze,
jako
nowy
gatunek
So
let's
rise
into
the
air,
as
a
new
species
Nie
wiem
jak
i
gdzie
napisałem
ten
tekst
I
don't
know
how
and
where
I
wrote
this
text
Pozwól,
że
oświecę
Cię
Alan
Wake
Let
me
enlighten
you
Alan
Wake
Jeszcze
tylko
becel
chcę
bo
chyba
lecę
gdzieś
Just
one
more
joint
because
I'm
flying
somewhere
Od
ludzi
oddalam
się,
gdy
podpalam
sprzęt
I
get
away
from
people
when
I
set
fire
to
the
equipment
Przechodzi
fala
wzdłuż
ciała
i
to
systemu,
alarm
jest
A
wave
passes
through
the
body
and
this
system,
there
is
an
alarm
Problemów
mam
już
niezmała,
oby
zabrała
mnie
na
brzeg
I
already
have
a
lot
of
problems,
I
hope
it
will
take
me
ashore
Jeszcze
bardziej
wezbrała
bo
nie
ma
wała
na
mnie
wiesz
It
has
risen
even
more
because
there
is
no
dick
on
me,
you
know
Potrzebują
ciała,
do
badania
Johnny
Test
They
need
a
body
for
research,
Johnny
Test
Jakoś
czarno
to
widzę
Johnny
Cage
I
see
it
in
black
and
white,
Johnny
Cage
Przemierzam
galaktykę,
wrzucam
atomy
w
sieć
I
roam
the
galaxy,
throw
atoms
into
the
network
Czy
jestem
jednym
z
nich,
sam
domyśl
się
Am
I
one
of
them,
guess
yourself
Wszczepili
mi
chip,
by
ich
pomysł
nieść
They
implanted
a
chip
in
me
to
carry
out
their
idea
Wracam
na
swą
planetę
bo
już
odleciał
statek
I'm
going
back
to
my
planet
because
the
ship
has
already
flown
away
Gdzieś
tam
każdy
zna
ten
refren
i
bass
aż
chce
cię
zmieść
Somewhere
everyone
knows
this
chorus
and
the
bass
makes
you
want
to
sweep
Nie
wiem
czemu
tu
jestem,
już
dłużej
być
tu
nie
chcę
I
don't
know
why
I'm
here,
I
don't
want
to
be
here
any
longer
Więc
wznieśmy
się
w
powietrze,
jako
nowy
gatunek
So
let's
rise
into
the
air,
as
a
new
species
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateusz Zawistowski, Ryszard Wydrych
Album
NieKumam
date de sortie
22-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.