Paroles et traduction Żabson - Piroman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Widzę
świat,
w
którym
żyć
się
nie
da
I
see
a
world
where
it's
impossible
to
live
Znowu
liczę
hajs,
no
bo
oddać
trzeba
Counting
cash
again,
gotta
pay
it
back
Idę
sam
by
w
końcu
dostać
nieba
Walking
alone
to
finally
reach
heaven
Oni
się
brzydzą
nas,
oni
nie
liczą
na
nas
They
despise
us,
they
don't
count
on
us
Bo
tylko
widzą
twarz
w
której
Boga
nie
ma
Because
they
only
see
a
face
with
no
God
in
it
Ale
idąc
sam
nie
mam
nic
do
stracenia
But
walking
alone,
I
have
nothing
to
lose
Piroman
każdy
most
do
spalenia
Pyromaniac,
every
bridge
to
burn
Jointów
kilogram
duszę
do
zatracenia
Kilograms
of
joints,
a
soul
to
lose
Piroman
palę
za
sobą
mosty,
jointów
5 kilogram
Pyromaniac,
I
burn
bridges
behind
me,
5 kilograms
of
joints
No
bo
do
tego
wszystkiego
jeszcze
palę
jointy
Because
on
top
of
it
all,
I
smoke
joints
Ty
tylko
głupa
palisz
nie
jesteś
nawet
w
japie
mocny
You
just
smoke
some
crap,
you're
not
even
strong
in
the
head
Ja
chyba
przejdę
na
frutarianizm
I
think
I'll
switch
to
fruitarianism
No
bo
ten
rok
będzie
dla
mnie
owocny
Because
this
year
will
be
fruitful
for
me
Żaden
Ostry,
jak
coś
to
tylko
sos
No
Ostry,
just
the
sauce
if
anything
Słyszałem
od
Twojej
siostry
takie
coś
I
heard
something
like
that
from
your
sister
Że
jestem
słodki,
głupia
suko,
to
pogłoski
That
I'm
sweet,
stupid
bitch,
those
are
rumors
Jak
masz
jeszcze
wątpliwości
no
to
uderzaj
do
mojej
gąski
If
you
still
have
doubts,
hit
up
my
girl
Pseudo
ziomki
poszli
zostałem
prawie
sam
Pseudo
friends
left,
I'm
almost
alone
Ty
wrzucaj
mój
nośnik
na
głośnik,
bo
dalej
gram
Put
my
record
on
the
speaker,
because
I'm
still
playing
Wbrew
przeciwności
losu
to
jak
test
cierpliwości
Against
all
odds,
it's
like
a
test
of
patience
Bez
litości
dla
wrogów
i
na
ogół
bez
miłości
No
mercy
for
enemies
and
generally
no
love
Ktoś
powie,
że
tekst
są
monotematyczne
Someone
will
say
the
lyrics
are
monotonous
Ja
powiem:
"Bo
to
moje
życie"
I'll
say:
"Because
that's
my
life"
Mój
hip
hop,
w
nim
wszystko
to
moje
życie
My
hip
hop,
everything
in
it
is
my
life
Niezwykłe
zjawisko,
real
talk,
kojarzycie?
Extraordinary
phenomenon,
real
talk,
you
know?
Widzę
świat,
w
którym
żyć
się
nie
da
I
see
a
world
where
it's
impossible
to
live
Znowu
liczę
hajs,
no
bo
oddać
trzeba
Counting
cash
again,
gotta
pay
it
back
Idę
sam
by
w
końcu
dostać
nieba
Walking
alone
to
finally
reach
heaven
Oni
się
brzydzą
nas,
oni
nie
liczą
na
nas
They
despise
us,
they
don't
count
on
us
Bo
tylko
widzą
twarz,
w
której
Boga
nie
ma
Because
they
only
see
a
face
with
no
God
in
it
Ale
idąc
sam
nie
mam
nic
do
stracenia
But
walking
alone,
I
have
nothing
to
lose
Piroman
każdy
most
do
spalenia
Pyromaniac,
every
bridge
to
burn
Jointów
kilogram
duszę
do
zatracenia
Kilograms
of
joints,
a
soul
to
lose
Pieprze
ziom
ten
biznes
o
kwit
się
upominać
Screw
this
business
man,
asking
for
money
Ja
z
chęcią
im
go
gwizdnę
Pierluigi
Collina
I'd
gladly
whistle
it
to
them,
Pierluigi
Collina
A
jeśli
coś
Ci
wyjdzie,
hejty
się
widzi
po
minach
And
if
something
works
out
for
you,
you
can
see
the
hate
on
their
faces
Kiedy
ktoś
z
pomocą
przyjdzie,
zawsze
Ci
to
wypomina
When
someone
comes
to
help,
they
always
hold
it
against
you
Jestem
jak
makijaż,
wielu
sobie
sprawę
pewnie
zda
I'm
like
makeup,
many
will
probably
realize
Więc
nawet
nie
nawijam,
jak
wyglądała
by
beze
mnie
gra
So
I
don't
even
rap
about
what
the
game
would
look
like
without
me
W
żyłach
dopamina
mnie
przede
mnie
pcha
Dopamine
in
my
veins
pushes
me
forward
Gąsienica,
bo
przechodzę
siebie
sam,
pale
scenę
brat,
piroman
Caterpillar,
because
I
transform
myself,
I
burn
the
stage
bro,
pyromaniac
Jebać
ścieme,
bo
własne
stilo
pcham
Fuck
the
lies,
because
I
push
my
own
style
Mam
własne
zdanie
i
własny
plan,
inne
postrzeganie
na
własny
świat
I
have
my
own
opinion
and
my
own
plan,
a
different
perception
of
my
own
world
Już
nawet
nie
biorę
na
target
tych
typów,
bo
pewnie
sie
stanę
obiektem
ich
braw
I
don't
even
target
these
guys
anymore,
because
I'll
probably
become
the
object
of
their
applause
Nóż
na
gardle
mam
zawsze
po
to
by
w
życiu
lepiej
sobie
rade
z
tym
afektem
dać
I
always
have
a
knife
to
my
throat
to
better
deal
with
this
affect
in
life
I
zaraz
się
chyba
tu
spalę
ze
wstydu,
jeżeli
masz
zamiar
tym
wackom
dać
grać
And
I'll
probably
burn
with
shame
here
if
you
intend
to
let
these
wackos
play
Typy
w
komentarzach
już
mają
ból
dupy,
pozdrawiam
postaram
się
podjarać
was
Guys
in
the
comments
already
have
a
pain
in
the
ass,
greetings,
I'll
try
to
excite
you
Aż
będziecie
żarem
srać,
ja
realizuję
dalej
plan
Until
you
shit
fire,
I
keep
realizing
the
plan
Zygmunt
Chajzer
rap,
bo
nie
daje
plam!
Zygmunt
Chajzer
rap,
because
I
don't
make
mistakes!
Widzę
świat,
w
którym
żyć
się
nie
da
I
see
a
world
where
it's
impossible
to
live
Znowu
liczę
hajs,
no
bo
oddać
trzeba
Counting
cash
again,
gotta
pay
it
back
Idę
sam
by
w
końcu
dostać
nieba
Walking
alone
to
finally
reach
heaven
Oni
się
brzydzą
nas,
oni
nie
liczą
na
nas
They
despise
us,
they
don't
count
on
us
Bo
tylko
widzą
twarz,
w
której
Boga
nie
ma
Because
they
only
see
a
face
with
no
God
in
it
Ale
idąc
sam
nie
mam
nic
do
stracenia
But
walking
alone,
I
have
nothing
to
lose
Piroman
każdy
most
do
spalenia
Pyromaniac,
every
bridge
to
burn
Jointów
kilogram
duszę
do
zatracenia
Kilograms
of
joints,
a
soul
to
lose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawid Sadowski
Album
NieKumam
date de sortie
22-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.