Paroles et traduction Zac Brown Band feat. Marcus King - Stubborn Pride (feat. Marcus King)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stubborn Pride (feat. Marcus King)
Упрямая Гордость (feat. Marcus King)
Don't
keep
my
boots
by
the
door
no
more
Больше
не
держи
мои
ботинки
у
двери
There's
nowhere
I
need
to
be
that
fast
Мне
больше
не
нужно
никуда
так
спешить
People
keep
asking
what
I'd
settle
down
for
Люди
всё
спрашивают,
ради
чего
я
остепенюсь
I
finally
found
something
I
wanna
make
last
Наконец-то
я
нашёл
то,
что
хочу
сохранить
навсегда
My
stubborn
pride
Моя
упрямая
гордость
Laid
on
the
floor
Лежит
на
полу
Burned
every
bridge
Сгорели
все
мосты,
I've
built
before
Что
я
строил
до
тебя
You
pulled
me
from
the
fire
Ты
вытащила
меня
из
огня
So
I
won't
face
the
flames
alone
И
теперь
я
не
столкнусь
с
пламенем
один
And
gave
this
gypsy
heart
И
подарила
этому
сердцу
цыгана
The
only
home
it's
ever
known
Единственный
дом,
который
оно
когда-либо
знало
Never
planned
on
making
it
quite
this
far
Никогда
не
планировал
зайти
так
далеко
It's
a
hard
road
sleeping
on
white
lines
Тяжело
спать
на
белой
линии
Paint
a
neon
smile
just
to
cover
all
my
scars
Рисую
неонную
улыбку,
чтобы
скрыть
все
свои
шрамы
I
was
always
twelve
steps
behind
Я
всегда
был
на
двенадцать
шагов
позади
My
stubborn
pride
Моя
упрямая
гордость
Laid
on
the
floor
Лежит
на
полу
Burned
every
bridge
Сгорели
все
мосты,
I've
built
before
Что
я
строил
до
тебя
You
pulled
me
from
the
fire
Ты
вытащила
меня
из
огня
So
I
won't
face
the
flames
alone
И
теперь
я
не
столкнусь
с
пламенем
один
And
gave
this
gypsy
heart
И
подарила
этому
сердцу
цыгана
The
only
home
it's
ever
known
Единственный
дом,
который
оно
когда-либо
знало
You're
the
most
unlikely
angel
Ты
самый
невероятный
ангел,
That
saved
me
from
myself
Спасший
меня
от
самого
себя
Heaven
knows
I
need
you,
baby
Небеса
знают,
как
ты
мне
нужна,
малышка
Can't
get
high
on
nothing
else
Ничто
другое
не
даёт
мне
такого
кайфа
My
stubborn
pride
Моя
упрямая
гордость
Laid
on
the
floor
Лежит
на
полу
Burned
every
bridge
Сгорели
все
мосты,
I've
built
before
Что
я
строил
до
тебя
You
pulled
me
from
the
fire
Ты
вытащила
меня
из
огня
So
I
won't
face
the
flames
alone
И
теперь
я
не
столкнусь
с
пламенем
один
And
gave
this
gypsy
heart
И
подарила
этому
сердцу
цыгана
The
only
home
it's
ever
known
Единственный
дом,
который
оно
когда-либо
знало
And
gave
this
gypsy
heart
И
подарила
этому
сердцу
цыгана
The
only
home
it's
ever
known
Единственный
дом,
который
оно
когда-либо
знало
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zac Brown, Benjamin James Simonetti, Marcus King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.