Paroles et traduction Zac Brown Band feat. Sonia Leigh - Bar (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
the
last
time,
I
swore
it
was
the
last
time
Что
ж,
в
последний
раз
я
поклялся,
что
это
был
последний
раз.
And
the
time
before
well
I
swear
I
swore
the
same
И
в
прошлый
раз,
клянусь,
я
поклялся
в
том
же.
Honey
this
time
baby
I
won't
make
a
promise
Милая
на
этот
раз
детка
я
не
буду
давать
обещаний
Because
I've
given
up
I
ain't
ever
gonna
change
Потому
что
я
сдался,
я
никогда
не
изменюсь.
So
pass
that
bottle
I'm
jumping
off
this
wagon
Так
что
передай
бутылку,
я
спрыгиваю
с
повозки.
It
never
seemed
to
get
me
very
far
Казалось,
это
никогда
не
заводило
меня
слишком
далеко.
You
can
say
what
you
will
but
I'm
drinking
til
I
get
my
fill
Ты
можешь
говорить
что
хочешь
но
я
буду
пить
пока
не
насытюсь
So
if
you're
lookin'
darlin'
I'll
be
at
the
bar
Так
что
если
ты
ищешь,
дорогая,
я
буду
в
баре.
I've
always
had
this
black
streak
up
my
back
У
меня
всегда
была
черная
полоса
на
спине.
Yeah
the
night
time
plays
a
song
I
love
to
sing
Да,
ночь
играет
песню,
которую
я
люблю
петь.
So
if
you
don't
like
the
way
I
run
my
shop
Так
что
если
тебе
не
нравится
как
я
веду
свой
магазин
My
friends
don't
seem
to
mind
my
company
Мои
друзья,
кажется,
не
против
моей
компании.
Pass
that
bottle
I'm
jumping
off
this
wagon
Передай
бутылку,
я
спрыгиваю
с
повозки.
It
never
seemed
to
get
me
very
far
Казалось,
это
никогда
не
заводило
меня
слишком
далеко.
You
can
say
what
you
will
but
I'm
drinking
til
I
get
my
fill
Ты
можешь
говорить
что
хочешь
но
я
буду
пить
пока
не
насытюсь
So
if
you're
lookin'
darlin'
I'll
be
at
the
bar
Так
что
если
ты
ищешь,
дорогая,
я
буду
в
баре.
Well
tomorrow
mornin'
my
head
it
will
be
ringin'
Что
ж,
завтра
утром
в
моей
голове
будет
звенеть.
And
the
look
that's
in
my
eyes
is
gonna
be
scary
И
взгляд,
который
будет
в
моих
глазах,
будет
пугающим.
So
I
guess
I'll
have
to
drag
my
ass
to
the
kitchen
Так
что,
думаю,
мне
придется
тащить
свою
задницу
на
кухню.
I'm
gonna
find
that
bottle
of
ninety
for
Bloody
Mary
Я
найду
бутылку
девяноста
для
Кровавой
Мэри.
Pass
that
bottle
I'm
jumping
off
this
wagon
Передай
бутылку,
я
спрыгиваю
с
повозки.
It
never
seemed
to
get
me
very
far
Казалось,
это
никогда
не
заводило
меня
слишком
далеко.
You
can
say
what
you
will
but
I'm
drinking
til
I
get
my
fill
Ты
можешь
говорить
что
хочешь
но
я
буду
пить
пока
не
насытюсь
So
if
you're
lookin'
darlin'
I'll
be
at
the
bar
Так
что
если
ты
ищешь,
дорогая,
я
буду
в
баре.
Yeah
if
you're
lookin'
darlin
I'll
be
passed
out
on
the
bar
Да,
если
ты
смотришь
на
меня,
дорогая,
я
упаду
в
обморок
прямо
на
барной
стойке.
Hey
if
you're
lookin'
darlin
I'll
be
at
the
bar
Эй,
если
ты
ищешь,
дорогая,
я
буду
в
баре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ZAC BROWN, SONIA LEIGH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.