Zac Brown Band - Already On Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zac Brown Band - Already On Fire




She was an orphan girl
Она была сиротой.
Left out on her lonesome in a cruel world
Она осталась одна в жестоком мире.
She was thumbing out from Vegas off a Staten curse
Она сбежала из Вегаса с проклятья Статен.
In this town full of ashes, I knew I'd found a pearl, found a pearl
В этом городе, полном пепла, я знал, что нашел жемчужину, нашел жемчужину.
The heat of summertime
Жара лета.
We were passionate, restless and we were running wild
Мы были страстными, беспокойными и безумными.
There was no one could touch us, yeah her heart was mine
Никто не мог прикоснуться к нам, да, ее сердце было моим.
She was ready to rev it, and she was lookin' fine, lookin' fine
Она была готова все исправить, и она выглядела прекрасно, отлично.
And she burned something beautiful
И она сожгла что-то прекрасное.
Yeah the burn now is unstoppable
Да, ожог сейчас не остановить.
Cuz you can't light a match that's already on fire
Потому что ты не можешь зажечь спичку, которая уже горит.
No you can't take it back once you've crossed that wire
Нет, ты не сможешь вернуть его, как только пересечешь эту проволоку.
She's not going down unless she's going down in flames
Она не пойдет ко дну, пока не сгорит в огне.
No you can't light a match that's already on fire
Нет, ты не можешь зажечь спичку, которая уже горит.
The smell of gasoline
Запах бензина.
Her smile reflected the fire that smelled like gasoline
Ее улыбка отражала огонь, пахнущий бензином.
She's a smoke show and ragin' like you ain't never seen
Она-дымовое шоу, и трясется, как будто ты никогда не видел.
She was ready to rev it, and she was lookin' mean, lookin' mean
Она была готова все исправить, и она выглядела подло, подло.
Yeah we burned something beautiful
Да, мы сожгли что-то прекрасное.
It burns and it's unstoppable
Он горит и его невозможно остановить.
Cuz you can't light a match that's already on fire
Потому что ты не можешь зажечь спичку, которая уже горит.
No you can't take it back once you've crossed that wire
Нет, ты не сможешь вернуть его, как только пересечешь эту проволоку.
She's not going down unless she's going down in flames
Она не пойдет ко дну, пока не сгорит в огне.
'Cause you can't light a match that's already on fire
Потому что ты не можешь зажечь спичку, которая уже горит.
Her silhouette's a vision
Ее силуэт-это видение.
As she's walking from the flames
Пока она идет от пламени.
In a force of raw destruction
В силе необузданного разрушения.
From an early age
С самого раннего возраста.
No one knew what happened
Никто не знал, что случилось.
The night they found her crying
В ночь, когда они нашли ее плачущей.
A smoky mess in a tiny orphanage
Дымный беспорядок в крошечном детском доме.
As the flames were rising higher
Когда пламя поднималось все выше.
You can't light a match that's already on fire
Ты не можешь зажечь спичку, которая уже горит.
You can't take it back once you've crossed that wire
Ты не сможешь вернуть его, как только пересечешь эту проволоку.
She's not going down unless she's going down in flames
Она не пойдет ко дну, пока не сгорит в огне.
No you can't light a match that's already on fire
Нет, ты не можешь зажечь спичку, которая уже горит.





Writer(s): Johan Carlsson, Peter Svensson, Savan Kotecha, Zac Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.