Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Little Bit
Jedes Bisschen
You
come
walking
in
to
the
room
with
a
smile
on
your
face
Du
kommst
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
in
den
Raum
And
I
keep
wondering
what
a
girl
like
you
is
doin'
in
this
place
Und
ich
frage
mich,
was
ein
Mädchen
wie
du
an
diesem
Ort
macht
I
catch
your
eye,
you're
lookin'
at
me
and
I
spill
my
drink
Ich
fange
deinen
Blick,
du
siehst
mich
an
und
ich
verschütte
mein
Getränk
From
over
here,
that
smile
on
your
face
it
makes
me
think
Von
hier
aus
bringt
mich
dieses
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
zum
Nachdenken
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man?
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen?
You
got
to
have
strength
to
bring
me
back
from
where
it
is
I've
been
Du
musst
die
Kraft
haben,
mich
von
dort
zurückzuholen,
wo
ich
war
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen
Cause
I'm
gonna
need,
every
little
bit
of
your
love
Denn
ich
werde
jedes
Bisschen
deiner
Liebe
brauchen
(Every
little
bit,
every
little
bit,
every
little
bit
of
your
love)
(Jedes
Bisschen,
jedes
Bisschen,
jedes
Bisschen
deiner
Liebe)
Last
time
I
held
a
woman
in
my
arms
this
tight
Das
letzte
Mal,
als
ich
eine
Frau
so
fest
in
meinen
Armen
hielt
I
thought
she
was
anything
and
everything
I'd
ever
really
need
in
my
life
Dachte
ich,
sie
sei
alles,
was
ich
jemals
im
Leben
brauchen
würde
But
just
like
every
other
woman
she
couldn't
handle
my
foolish
ways
Doch
wie
jede
andere
kam
sie
mit
meinen
törichten
Wegen
nicht
klar
And
if
you're
lookin
for
a
lover
there's
a
few
things
I
have
to
say
Und
wenn
du
nach
einem
Liebhaber
suchst,
muss
ich
einiges
sagen
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man?
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen?
You
got
to
have
strength
to
bring
me
back
from
where
it
is
I've
been
Du
musst
die
Kraft
haben,
mich
von
dort
zurückzuholen,
wo
ich
war
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen
Cause
I'm
gonna
need,
every
little
bit
of
your
love
Denn
ich
werde
jedes
Bisschen
deiner
Liebe
brauchen
(Every
little
bit,
every
little
bit,
every
little
bit
of
your
love)
(Jedes
Bisschen,
jedes
Bisschen,
jedes
Bisschen
deiner
Liebe)
Coming
down,
yeah,
she
covers
me
Sie
kommt
zu
mir,
ach,
sie
umfängt
mich
Every
bit
of
a
lady
Vollkommen
eine
Dame
And
casting
down
my
anxiety
Und
alle
meine
Ängste
wirft
sie
nieder
My,
oh
my,
isn't
she
lovely?
Meine
Güte,
ist
sie
nicht
schön?
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man?
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen?
You
got
to
have
strength
to
bring
me
back
from
where
it
is
I've
been
Du
musst
die
Kraft
haben,
mich
von
dort
zurückzuholen,
wo
ich
war
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen
Cause
I'm
gonna
need,
every
little
bit
of
your
love
Denn
ich
werde
jedes
Bisschen
deiner
Liebe
brauchen
(Every
little
bit,
every
little
bit,
every
little
bit
of
your
love)
(Jedes
Bisschen,
jedes
Bisschen,
jedes
Bisschen
deiner
Liebe)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zac Brown, Wyatt Beasley Iii Durrette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.