Zac Brown Band feat. Blake Shelton - Out In The Middle - traduction des paroles en allemand

Out In The Middle - Blake Shelton , Zac Brown Band traduction en allemand




Out In The Middle
Draußen in der Mitte
There's an old rural route two-lane
Da ist eine alte Landstraße, zweispurig
Take it out past where the radio just can't
Fahr sie hinaus, bis das Radio keinen Empfang mehr hat
Pass a river bridge with a rope swing
Vorbei an einer Flussbrücke mit einer Seilschaukel
And a mailbox painted all John Deere green
Und einem Briefkasten, der ganz in John Deere Grün gestrichen ist
The end of a buncha gravel driveway
Am Ende einer langen Schotterauffahrt
Out here doin' our own thing
Hier draußen machen wir unser eigenes Ding
Out in the middle where the hard work meets hard living
Draußen in der Mitte, wo harte Arbeit auf hartes Leben trifft
Out in the middle where we're grown 'til we're gone, God willing
Draußen in der Mitte, wo wir aufwachsen, bis wir gehen, so Gott will
Just some good ol' boys and good ol' girls
Nur ein paar gute Jungs und gute Mädchen
Hunting red dirt dreams in a concrete world
Die in einer Betonwelt von roten Feldwegen träumen, meine Süße
Getting by on just a little
Die mit wenig auskommen
Out in the middle
Draußen in der Mitte
Come Friday, we come undone
Am Freitag lassen wir es krachen
Stay half-lit like a high life neon
Bleiben halb beleuchtet wie ein High-Life-Neon
Barely hanging on like sheds, a pole barn
Hängen kaum noch fest wie Schuppen, eine Scheune
You can hear Hank clear 'cross the next farm
Du kannst Hank bis zum nächsten Bauernhof hören
City folks say we're crazy
Die Stadtleute sagen, wir sind verrückt
But they ain't never been way
Aber sie waren noch nie hier
Out in the middle where the hard work meets hard living
Draußen in der Mitte, wo harte Arbeit auf hartes Leben trifft
Out in the middle where we're grown 'til we're gone, God willing
Draußen in der Mitte, wo wir aufwachsen, bis wir gehen, so Gott will
Just some good ol' boys and good ol' girls
Nur ein paar gute Jungs und gute Mädchen
Hunting red dirt dreams in a concrete world
Die in einer Betonwelt von roten Feldwegen träumen, mein Schatz
Getting by on just a little
Die mit wenig auskommen
Out in the middle of nowhere, that's where I wanna be
Draußen in der Mitte von Nirgendwo, da will ich sein
In the old oak shade by the family graves
Im alten Eichenschatten bei den Familiengräbern
With the Southern ground on me
Mit der südlichen Erde auf mir
Out in the middle where the hard work meets hard living
Draußen in der Mitte, wo harte Arbeit auf hartes Leben trifft
Out in the middle where we're grown 'til we're gone, God willing
Draußen in der Mitte, wo wir aufwachsen, bis wir gehen, so Gott will
Just some good ol' boys and good ol' girls
Nur ein paar gute Jungs und gute Mädchen
Hunting red dirt dreams in a concrete world
Die in einer Betonwelt von roten Feldwegen träumen, meine Liebe
Getting by on just a little
Die mit wenig auskommen
Out in the middle
Draußen in der Mitte





Writer(s): Jonathan David Singleton, Luke Albert Combs, Ben Simonetti, Zachry Alexander Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.