Zac Brown Band - Whiskey's Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zac Brown Band - Whiskey's Gone




Whiskey's Gone
Виски кончился
There's a note on the table, said, "I ain't coming back
На столе записка: не вернусь,
'Til your sorry ass is gone
Пока твоя никчемная задница не провалит отсюда".
I'm tired of the cheating and running around
Я устала от измен и твоих похождений,
I never saw the wrong in anything you've done"
Я никогда не видела ничего плохого в том, что ты делал".
Whiskey's gone, but I ain't leaving
Виски кончился, но я не уйду,
There's got to be a bottle in the back
Должна же быть бутылка где-то сзади.
Whiskey's gone, but I ain't leaving
Виски кончился, но я не уйду,
Got to get this devil off my—
Должна снять с себя этого черта.—
Well, I stumble my way down to the local bar
Ну, я, спотыкаясь, иду в местный бар,
Where I saw the devil in my glass
Где увидела дьявола в своем стакане.
The bartender told me it was time to go
Бармен сказал, что мне пора уходить,
I told him that he could lick my sack
Я сказала ему, что он может поцеловать меня в зад.
Whiskey's gone, but I ain't leaving
Виски кончился, но я не уйду,
There's got to be a way to get her back
Должен быть способ вернуть ее.
Whiskey's gone, but I ain't leaving
Виски кончился, но я не уйду,
Got to get this devil off my—
Должна снять с себя этого черта.—
(I could drive)
могу вести машину)
(No, I could drive)
(Нет, я могу вести)
(Oh, shit!)
(Вот, черт!)
Kentucky, Tennessee, you better find whiskey
Кентукки, Теннесси, вам лучше найти виски,
Not leaving, that's a fact
Не уйду, это факт.
Small batch, sour mash
Маленькая партия, кислый затор,
Red nose, red face, gonna wreck the whole place
Красный нос, красное лицо, сейчас все здесь разнесу.
Looking through the bare glass
Смотрю сквозь пустой стакан,
Bald head, chapped ass, gone
Лысая голова, потрескавшаяся задница, ушла.
Gone, gone, gone, gone, gone
Ушла, ушла, ушла, ушла, ушла.
Lord, it's a hard thing to overcome
Господи, как же трудно это пережить,
Wake up, find the whiskey's gone
Просыпаться и обнаруживать, что виски кончился.
Whiskey's gone, but I ain't leaving
Виски кончился, но я не уйду,
There's got to be a bottle of Jim Black
Должна же быть где-то бутылка Jim Beam.
Whiskey's gone, but I ain't leaving
Виски кончился, но я не уйду,
Got to get this devil off my—
Должна снять с себя этого черта.—





Writer(s): Wyatt Durrette, Zachry Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.