Paroles et traduction Zac Brown - Spend It All On You
Thinkin'
back
on
the
days
when
we
had
nothing
Вспоминаю
те
дни,
когда
у
нас
ничего
не
было.
Runaway
kings
and
queens
Беглые
короли
и
королевы
Won't
you
hurt
me
like
you
did
when
we
were
just
kids?
Ты
не
причинишь
мне
боль,
как
в
детстве?
Remember
how
it
used
to
be?
Помнишь,
как
это
было?
'Cause
I
don't
wanna
take
the
love
you
give
for
granted
Потому
что
я
не
хочу
принимать
твою
любовь
как
должное.
Or
let
the
colors
fade
to
black
Или
пусть
цвета
поблекнут
до
черноты.
And
all
I
see
is
the
sands
of
time
flying
around
me
И
все,
что
я
вижу,
- это
Пески
времени,
летящие
вокруг
меня.
And
we
can
never
get
it
back
И
мы
никогда
не
сможем
его
вернуть.
I
ain't
got
much,
ain't
got
much
У
меня
не
так
уж
много,
не
так
уж
много.
But
the
little
that
I
got,
you
know
Но
то
немногое,
что
у
меня
есть,
ты
знаешь.
I'm
gonna
spend
it
on
you
Я
собираюсь
потратить
их
на
тебя.
No
matter
what,
what
I
got
Несмотря
ни
на
что,
что
у
меня
есть
Don't
mean
nothing
if
I'm
not,
you
know
Я
ничего
не
значу,
если
это
не
так,
ты
же
знаешь.
Gonna
spend
it
with
you
Я
проведу
его
с
тобой.
Spend
it
all
on
you
Потрачу
все
на
тебя.
(Oh,
spend
it
all
on
you)
(О,
потрачу
все
это
на
тебя)
Life
is
short
and
we
forget
what
really
matters
Жизнь
коротка,
и
мы
забываем,
что
действительно
важно.
Lost
in
what
we
think
we
need
Мы
потерялись
в
том,
что,
как
нам
кажется,
нам
нужно.
Find
the
thing
you
love
the
most,
and
let
it
kill
you
Найди
то,
что
любишь
больше
всего,
и
позволь
этому
убить
тебя.
Can't
take
it
with
you
when
you
leave
Ты
не
сможешь
забрать
его
с
собой,
когда
уйдешь.
I
ain't
got
much,
ain't
got
much
У
меня
не
так
уж
много,
не
так
уж
много.
But
the
little
that
I
got,
you
know
Но
то
немногое,
что
у
меня
есть,
ты
знаешь.
I'm
gonna
spend
it
on
you
Я
собираюсь
потратить
их
на
тебя.
No
matter
what,
what
I
got
Несмотря
ни
на
что,
что
у
меня
есть
Don't
mean
nothing
if
I'm
not,
you
know
Я
ничего
не
значу,
если
это
не
так,
ты
же
знаешь.
Gonna
spend
it
with
you
Я
проведу
его
с
тобой.
Spend
it
all
on
you
Потрачу
все
на
тебя.
(Spend
it
all
on
you)
(Потрачу
все
на
тебя)
(Spend
it
all)
(Потрать
все
это)
All
that
I
know
without
you
there's
no
me
Все,
что
я
знаю,
без
тебя
нет
меня.
And
all
that
I
need
is
your
time
spent
on
me
И
все
что
мне
нужно
это
твое
время
потраченное
на
меня
I
ain't
got
much,
ain't
got
much
У
меня
не
так
уж
много,
не
так
уж
много.
But
the
little
that
I
got,
you
know
Но
то
немногое,
что
у
меня
есть,
ты
знаешь.
I'm
gonna
spend
it
on
you
(Spend
it
all
on
you)
Я
собираюсь
потратить
все
это
на
тебя
(потратить
все
это
на
тебя).
No
matter
what,
what
I
got
Несмотря
ни
на
что,
что
у
меня
есть
Don't
mean
nothing
if
I'm
not,
you
know
Я
ничего
не
значу,
если
это
не
так,
ты
же
знаешь.
Gonna
spend
it
with
you
Я
проведу
его
с
тобой.
Spend
it
all
on
you
Потрачу
все
на
тебя.
Oh,
spend
it
all
on
you
О,
я
потрачу
все
это
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Joseph Levin, Alexandra Leah Tamposi, Tyler Reed Hubbard, Brian Dong Ho Lee, Zac Brown, Andrew Wotman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.