Paroles et traduction Zac Greer - stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
won't
you
stay?
Детка,
ты
не
останешься?
We
don't
gotta
hurry,
no
Нам
не
нужно
спешить,
нет.
Stay
another
30,
oh
Останься
еще
на
30,
О
Maybe
the
whole
day,
yeah
Может
быть,
весь
день,
да
Look
outside,
it's
pourin'
out
Посмотри
на
улицу,
там
льет
как
из
ведра.
Stay
until
the
mornin'
now
Останься
до
утра.
Baby,
won't
you
stay?
(Thought
I
was
doing—)
Детка,
ты
не
останешься?
(я
думал,
что
делаю—)
Thought
I
was
doing
love
wrong
Я
думал,
что
неправильно
поступаю
с
любовью.
Now
all
I
write
are
love
songs
Теперь
все,
что
я
пишу,
- это
песни
о
любви.
I
swear,
oh
now
that
I've
got
you
(Got
you)
Клянусь,
о,
теперь,
когда
у
меня
есть
ты
(есть
ты).
Oh,
she
wanna
relocate
О,
она
хочет
переехать
I
beg
her,
"Baby,
wait"
Я
умоляю
ее:
"детка,
подожди".
Oh,
swear
this
that
déjà
vu
О,
поклянись,
что
это
дежавю
Pull
me
closer
Притяни
меня
ближе.
No,
we
ain't
gon'
see
the
sun
'til
the
summer's
over
(Ohh)
Нет,
мы
не
увидим
солнца,
пока
лето
не
закончится.
Who'd
have
thought
that
time
would
ever
make
us
older?
Кто
бы
мог
подумать,
что
время
когда-нибудь
сделает
нас
старше?
Oh,
tell
me
you
feel
what
I'm
saying
О,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
то,
что
я
говорю.
Trade
away
all
my
tomorrows
Отдай
все
мои
завтрашние
дни.
All
I
want
are
my
todays
Все,
что
мне
нужно,
- это
мои
сегодняшние
дни.
Baby,
won't
you
stay?
(Baby,
won't
you
stay?)
Детка,
ты
не
останешься?
(Детка,
ты
не
останешься?)
We
don't
gotta
hurry,
no
Нам
не
нужно
спешить,
нет.
Stay
another
30,
oh
Останься
еще
на
30,
О
Maybe
the
whole
day
(Maybe
the
whole
day)
Может
быть,
весь
день
(может
быть,
весь
день).
Look
outside,
it's
pourin'
out
Посмотри
на
улицу,
там
льет
как
из
ведра.
Stay
until
the
mornin'
now
Останься
до
утра.
Baby,
won't
you
stay?
(Oh)
Детка,
ты
не
останешься?
Yeah,
baby,
won't
you
stay?
Да,
детка,
ты
не
останешься?
Oh,
baby,
won't
you
stay?
(Oh)
О,
детка,
ты
не
останешься?
Look
outside,
it's
pourin'
out
Посмотри
на
улицу,
там
льет
как
из
ведра.
Stay
until
the
mornin'
now
(Ohh)
Останься
до
утра
(О-О-О).
Baby,
won't
you
stay?
(Yeah)
Детка,
ты
не
останешься?
(да)
Darling,
pick
up
the
phone
Дорогая,
возьми
трубку.
Oh,
I've
been
tryna
call
ya
О,
я
пытался
тебе
позвонить
Can't
spend
tonight
alone
Я
не
могу
провести
эту
ночь
в
одиночестве.
I'd
rather
spend
it
on
ya
Я
лучше
потрачу
их
на
тебя.
Oh,
no
good
reason
why
you're
not
here
tonight
О,
нет
веской
причины,
почему
тебя
нет
здесь
сегодня
вечером
Oh,
girl,
I
was
trippin'
'fore
I
had
you
in
my
life
О,
девочка,
я
спотыкался
еще
до
того,
как
ты
появилась
в
моей
жизни.
And,
oh,
my
mind's
on
your
taste
buds
И,
О,
я
думаю
о
твоих
вкусовых
рецепторах.
And
what
I
would
give
to
have
you
here
when
I
wake
up,
mmm,
yeah
И
что
бы
я
ни
отдал,
чтобы
ты
была
здесь,
когда
я
проснусь,
Ммм,
да
B—baby,
don't
you
run
away
Б-детка,
не
убегай!
You
and
me
could
be
forever,
I
still
want
you
here
today
Ты
и
я
могли
бы
быть
вместе
вечно,
но
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
сегодня.
(Oh,
won't
you
stay,
oh,
won't
you
stay?)
(О,
ты
не
останешься,
О,
ты
не
останешься?)
(Oh,
won't
you
stay,
oh,
won't
you
stay?)
(О,
ты
не
останешься,
О,
ты
не
останешься?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.