Zacarias Ferreira - amiga veneno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zacarias Ferreira - amiga veneno




amiga veneno
Подруга-яд
Yeah
Да
Zacarías
Закариас
Es media noche en mi cuarto
Полночь в моей комнате
Ella va a subir
Она собирается прийти
Oigo sus pasos acercarse
Я слышу её шаги
Veo la puerta abrir (abril)
Вижу, как открывается дверь
Ese vestido color carne
Платье цвета плоти
Sabanas de azul
Синие простыни
Cortinas de seda
Шёлковые занавески
Y su cuerpo allí
И её тело
Durmiendo en mi cuarto me
Я засыпаю в своей комнате
Despierto con su sed...
И просыпаюсь от её жажды...
Me veo hablando con paredes
Я говорю со стенами
Hasta el amanecer...
До самого рассвета...
Amiga veneno
Подруга-яд
Tu amor es el fuego que enciende mi piel (mi piel)
Твоя любовь огонь, который обжигает мою кожу
Y cada noche en mi cuarto
И каждую ночь в моей комнате
Me dices ven, me dices ven
Ты говоришь мне "приди", ты говоришь "приди"
Me dices ven yeah, yeah, yeah, yeah
Ты говоришь "приди" да, да, да, да
Sus ojos verdes son espejos
Твои зелёные глаза зеркала
Brillan para
Они сияют для меня
Su cuerpo entero es un placer
Твоё тело это наслаждение
De principio al fin
От начала до конца
Durmiendo en mi cuarto me
Я засыпаю в своей комнате
Despierto con su sed...
И просыпаюсь от её жажды...
Me veo hablando con paredes
Я говорю со стенами
Hasta el amanecer...
До самого рассвета...
Amiga veneno, el mundo es pequeño para los dos
Подруга-яд, мир слишком мал для нас двоих
Y en cada cama que duerma
И на каждой кровати
Te quiero ver, te quiero ver
Хочу тебя видеть, хочу тебя видеть
Te quiero ver yeah, yeah, yeah, yeah
Хочу тебя видеть да, да, да, да
Amiga veneno
Подруга-яд
Amiga veneno
Подруга-яд
Amiga veneno
Подруга-яд
Amiga veneno
Подруга-яд
Es media noche en mi cuarto
Полночь в моей комнате
Ella va a subir
Она собирается прийти
Oigo sus pasos y me llaman
Я слышу её шаги, и они зовут меня
Veo la puerta abrir...
Вижу, как открывается дверь...
Y vienes tu no de donde
И ты приходишь неизвестно откуда
Tu vienes para amar
Ты приходишь, чтобы любить
No cual es tu nombre
Не знаю твоего имени
Ms no me importa ya...
Но это уже не имеет значения...
Amiga veneno, el mundo es pequeño para los dos...
Подруга-яд, мир слишком мал для нас двоих...
Y en cada cama que duerma
И на каждой кровати
Te quiero ver, te quiero ver
Хочу тебя видеть, хочу тебя видеть
Te quiero ver yeah, yeah, yeah, yeah...
Хочу тебя видеть да, да, да, да...
Amiga veneno
Подруга-яд
Amiga veneno
Подруга-яд
Amiga veneno
Подруга-яд
Amiga veneno
Подруга-яд
Amiga veneno...
Подруга-яд...
Amiga veneno
Подруга-яд
Amiga veneno
Подруга-яд
Amiga veneno...
Подруга-яд...





Writer(s): Zacarias Ferreira De La Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.